Грамматика английского языка — грамматический строй английского языка, а также научное исследование и описание этого грамматического строя. Предметами рассмотрения грамматики английского языка являются морфология и синтаксис данного языка.
Грамматический строй английского языка претерпел значительные изменения с течением веков: из флективного синтетического древнеанглийского он стал в значительной мере аналитическим. Эти и другие изменения изучает история английского языка и её раздел . В данной статье рассматривается главным образом грамматика современного английского языка.
Она обладает аналитическими чертами. Система склонения почти полностью исчезла; некоторые её остатки есть у местоимений. Система спряжения глаголов представлена преимущественно аналитическими формами, а набор синтетических ограничивается тремя собственно глагольными формами (две из них относятся к настоящему времени и одна к прошедшему), тогда как аналитические образуются сочетаниями вспомогательных глаголов с причастиями смысловых глаголов. Определение предшествует определяемому и не имеет морфологических показателей согласования с ним. Имеются неопределённый и определённый артикли
Местоимения
Классификация местоимений осуществляется по их семантике, морфологическим характеристикам и синтаксическим ролям.
Некоторые разряды местоимений занимают синтаксические позиции существительных (подлежащее или дополнение) и в некоторых классификациях называются местоименными существительными. К ним относятся местоимения, обозначающие говорящего (говорящих), адресата высказывания и предмет речи. Это традиционные личные местоимения, имеющие по две падежных формы: в начальной форме — общем падеже (англ. Common case) они выступают в качестве подлежащего, субъекта (I, we, you, he, she, it, they), а в форме косвенного — объектного падежа (objective case) в роли всех видов дополнений (me, us, you, him, her, it, them). Эти местоимения делятся на два числа и три лица; в третьем лице единственного числа у них различают одушевленность (he, she) и неодушевленность (it), а у одушевлённых мужской (he) и женский (she) род. Помимо личных местоимений к местоименным существительным относят возвратные (myself: I can see myself in the mirror), часть вопросительных (who? what?), относительных, неопределенных (somebody, anybody, something, anything) и отрицательных (nobody, nothing) местоимений.
К местоименным прилагательным относят притяжательные местоимения, а также часть вопросительных, относительных, неопределенных и отрицательных местоимений, которые в словосочетаниях и предложениях играют роль определений.
Местоимения, способные выполнить функции обстоятельства, относят к местоименным наречиям.
Личные местоимения
В широком смысле к личным местоимениям можно отнести все те местоимения, которые имеют грамматические категории лица и числа.
В узком смысле к личным местоимениям традиционно относят имеющие эти категории местоименные существительные, не принадлежащие к возвратным.
Личные местоимения в узком смысле
Они относятся к 1) одному из трёх лиц, обозначающих говорящего, адресата или предмет речи, 2) одному из двух чисел — единственному или множественного и имеют две формы: общего падежа для обозначения подлежащего и объектного падежа для обозначения дополнений. Отличные от форм множественного числа формы второго лица единственного числа вышли из употребления. В третьем лице единственного числа различаются одушевлённость и неодушевленность, а у одушевлённых различают мужской и женский род.
Лицо, число | Основной падеж | Косвенный падеж |
---|---|---|
1 л. ед.ч. | I | me |
2 л. ед.ч. | you (уст. thou) | your (уст. thee) |
3 л. ед.ч. | he /she / it | him / her / it |
1 л. мн.ч. | we | us |
2 л. мн.ч. | you | your |
3 л. мн.ч. | they | them |
Личные местоимения в широком смысле
Личные местоимения в широком понимании в английском языке имеют пять форм:
- Основной падеж — местоимение занимает позицию подлежащего.
- Косвенный падеж применяется после предлогов и у прямых дополнений переходных глаголов.
- Зависимые притяжательные местоимения занимают позицию определения при существительном (то есть равны прилагательным), а независимые, в основном, занимают позицию сказуемого (ср. This is my book «Это моя книга» и This book is mine «Эта книга — моя»; существует также архаичный оборот притяжательности типа of mine, равный по значению притяжательным зависимым местоимениям).
- Возвратные местоимения аналогичны русскому сам, самому, самого, себе и т. д.
Местоимение 1-го лица единственного числа (I) в основном падеже пишется с большой буквы. Местоимение 2-го лица (you) в современном языке используется для обоих чисел, но встречается также крайне архаичное местоимение единственного числа thou, преимущественно в религиозных книгах, возвышенном стиле.
Местоимения he и she применяются для людей (первое мужского рода, второе женского), а it — для животных и неодушевлённых предметов.
Лицо, число | Основной падеж | Косвенный падеж | Притяж. (зависимые) | Притяж. (независимые) | Возвратные |
---|---|---|---|---|---|
1 л., ед.ч. | I | me | my | mine | myself |
2 л., ед.ч. | you (уст. thou) | you (уст. thee) | your (уст. thy) | yours (уст. thine) | yourself (уст. thyself) |
3 л., ед.ч. | he / she / it | him / her / it | his / her / its | his / hers / its | himself / herself / itself |
1л., мн.ч. | we | us | our | ours | ourselves |
2 л., мн.ч.. | you | you | your | yours | yourselves |
3 л., мн.ч. | they | them | their | theirs | themselves |
Другие разряды местоимений
Помимо личных, в английском языке присутствуют следующие классы местоимений:
- Указательные: this / these (этот / эти), that / those (тот / те), the same (тот же), such (такой)
- Вопросительные: who (кто?; спрягается, кос.п. — whom кого?, притяж. — whose чей?), what (что?), which (который?), when (когда?), why (почему?), where (где?), how (как?).
- Относительные, совпадают с вопросительными, вводят придаточные предложения (как «тот, кто», «там, где» и т. д.)
- Взаимные: each other, one another (друг друга)
Артикли
В английском языке два артикля: определённый («индивидуализирующий») артикль the и неопределенный («классифицирующий») артикль a (an). В случае отсутствия артикля говорят о нулевом артикле. В английском языке определённый артикль используется с любыми существительными (и субстантивированными прилагательными), а неопределенный артикль — только с исчисляемыми существительными в форме единственного числа. Артикли относятся к классу определителей (англ. determiners). К определителям относятся артикли, указательные (this, that, these, those) и притяжательные местоимения (my, your, his, her, our, their), существительные и имена собственные в притяжательной форме (напр. to Mr. Smith store). Прилагательные, сами по себе, определителями не являются. Наличие перед существительным одного определителя исключает использование любых других определителей, которые относятся к данному существительному. Например, словосочетание my house не может использоваться с артиклем, так как уже есть притяжательное местоимение my.
Артикль употребляется непосредственно перед существительным, но при наличии других определений — перед ними, за некоторыми исключениями, а именно: a/an употребляется после what в восклицательных предложениях; после such, quite (иногда также rather); после прилагательных, определённых наречиями so, too; артикль the употребляется после местоимений all, both.
Неопределённый артикль
Неопределённый артикль имеет два орфографических и фонетических варианта: a /ə/ и an /ən/. Первый употребляется перед словами, начинающимися на согласную, второй — на гласную. Необходимо иметь в виду, что в английском языке иногда «согласные» буквы передают гласные звуки, и наоборот, например: an hour /ən ˈaʊə/, a union /ə ˈju: njən/. Неопределённый артикль имеет общее происхождение с числительным one «один», из-за чего употребляется только с исчисляемыми существительными в единственном числе. Артикль a/an употребляется в следующих случаях:
- Перед именной частью сказуемого: He is a doctor. «Он — врач»;
- Для обозначения класса предметов в двух контекстах:
- а) при противопоставлении или сравнении: I wear a cap in summer and a hat in autumn. «Летом я ношу кепку, и/а осенью шапку»;
- б) в позиции подлежащего: An elephant is huge. «Слон (любой, все слоны) большой» (это характерно для разговорного стиля);
- особый случай — наличие «классифицирующего определения», имя при котором употребляется либо во множественном числе без артикля, либо в единственном с неопределённым артиклем: A letter which is written by pencil is difficult to read. «Письмо (любое), написанное карандашом, трудно читать»;
- Перед именем в роли приложения: My friend, a school teacher,… «Мой друг, школьный учитель,…»;
- В других позициях, в том числе дополнения, обстоятельства т.д., если предмет неизвестен, вводится впервые или не конкретен, допустим любой предмет из класса:
- Give me a pen. «Дай мне ручку» (любую, какую-нибудь, ср. give me the pen — «дай ручку (конкретную, ты знаешь, какую)»;
- He lived in a small town. «Он жил в (каком-то, одном) маленьком городе»;
- В значении числительного «один»: I can’t say a word. «Не могу и [одного, ни одного] слова сказать»;
- Частный случай — употребление a/an перед числительными hundred «сто, сотня», thousand «тысяча», dozen «дюжина» и т. п., в таких случаях артикль может быть заменен на one, особенно в формальной речи, ср. разг. I have a hundred dollars. и форм. I have one hundred dollars. «У меня есть [одна] сотня долларов»;
- В устойчивых выражениях: a piece of advice; a lot of; to go for a walk;
- Перед описательными прилагательными: a cold May; a young moon;
- Частные случаи (употребление артикля после других определителей):
- В восклицательных предложениях после what: What a wonderful day! «Что за удивительный день!»;
- После слов quite «совсем», such «такой», иногда также rather «довольно»: It’s such an interesting book! «Это такая интересная книга!»;
- После прилагательных, определённых наречиями so, too: It’s not so simple a problem as it seems. «Это не такая простая проблема, как кажется».
Необходимо иметь в виду, что во всех приведённых выше контекстах при употреблении слов во множественном числе, а также неисчисляемых, неопределённый артикль не используется (но могут употребляться такие слова, как some «несколько», any «какой-то, какие-то»). В первых четырёх случаях также возможно употребление определённого артикля, если предмет известен, упоминался ранее, конкретен.
Определённый артикль
Определённый артикль the имеет общее происхождение с указательными местоимениями, употребляется без изменений с любыми именами существительными. Он имеет два фонетических варианта: /ðɪ/ перед гласными и /ðə/ перед согласными. Определённый артикль употребляется в следующих случаях:
- Перед существительными, с выраженной определённостью. Определённость выражается с помощью «индивидуализирующих определений», таких как:
- определительные предложения (то есть, присутствует разъяснение which, who, that): The cat, which I saw there, was black. «Кошка, которую я видел там, была чёрной»
- причастные обороты: The man sitting near you is my brother. «Человек, сидящий около тебя, мой брат»
- обороты с предлогами: The pictures in this book are very nice. «Картинки в этой книге очень хорошие»
- словами last «последний», only «единственный», next «следующий», very «очень, самый»: from the very beginning to the very end
- прилагательными в превосходной степени: the tallest peak; the oldest building; the most grumpiest cat
- порядковыми числительными (в значении числительных): the lift to the third floor.
- Перед существительными, с подразумеваемой определённостью:
- известно, что это за предмет (например, предмет уже упоминался): Give me the pen. «Дай мне ручку (не какую-то, а определённую, я и ты понимаем, какую именно)»;
- предмет единственный вообще или в данных условиях: The Sun is very hot. «Солнце (оно одно, других не существует) очень горячее»; Call the captain. «Позовите капитана (на судне только один капитан)»
- известно точное количество вещества: The oil is being changed right now — «[Цена] нефти [а именно, барреля нефти] меняется»
- Для обобщения:
- перед существительными во множественном числе для обозначения каждого элемента ограниченного множества, даже если об этих элементах ничего не известно:
- The students of our university learn English. «[Все] студенты нашего университета учат английский»
- Students learn English «Студенты [не все поголовно, но некоторые] учат английский»
- Squares have four sides. «Квадраты [неограниченное множество] имеют четыре стороны»
- The cats passed by me «[Все] кошки [которых видел тот, кто это описывает] прошли мимо меня»
- перед существительными в единственном числе для обозначения класса объектов:
- The elephant is gigantic. «Слон (любой, все слоны) огромен» (более формальный, книжный вариант аналогичного предложения с неопределённым артиклем, в то время как стилистически нейтральный вариант — употребление множественного числа без артикля)
- The bug ate our crops — «Жучок [не жучки, а жучок как класс] съел наш урожай».
- перед семейными фамилиями, национальностями, племенами во множественном числе для обозначения всех её представителей: the Smiths; the Russians; the Celts
- перед прилагательными и причастиями в значении группы объектов, обладающих данным признаком: the blind — слепые; the homeless — бездомные; the rich — богачи
- перед субстантивированными прилагательными: the died — умершие; the living — живущие;
- Случаи употребления c именами собственными:
- в наименованиях уникальных городов (the Vatican); кораблей (the Queen Mary); всемирно известных улиц (the rue de Rivoli), произведений искусства (the Mona Liza)
- в наименованиях составных географических объектов, таких как горные цепи (the Alps); архипелаги и группы островов (the Bahamas)
- в наименованиях географических объектов с предлогом of: the Tower of London; the Cape of Good Hope;
- в наименованиях водных объектов, таких как: каналы (the Suez Canal), реки (the Akhtuba), моря (the Red Sea), проливы (the Strait of Gibraltar), заливы (the Bay of Seals), течения (the Golfstream), водопады (the Victoria Fall), океаны (the Atlantic ocean), озёр без слова lake в названии (the Baikal)
- в наименованиях зданий и объектов на усмотрение собственника: the Empire state building; театров и кинотеатров: the Colosseum; отелей: the Ritz; музеев: the Prado
- в наименованиях значительных периодов времени и эпох: back to the future; the Middle Ages
- для обозначения временного состояние человека: the young Helen
- для обозначения известности человека: the Will Smith — тот самый Уилл Смит
- для обозначения индивидуализирующего прозвища или эпитета: Peter the Great; William the Conquer; Winnie the Pooh
- Другие случаи употребления:
- в устойчивых выражениях: in the morning; to the left;
- в выражениях с предлогом of, перед первым существительным, которое обозначает часть второго исчисляемого существительного: It’s the sound of a cat
- в конструкции there is/are при указании местоположения: there are three cats in the attic;
- при указании на ключевое городское здание: the station, the cinema; the theater; the library; the shop;
- при указании на значимый элемент ландшафта: the beach, the park, the river, the sea; the coast, the jungle;
- перед словами, обозначающими должность, звание или титул без указания имени собственного: the President of France; the Prime Minister; the mayor;
Нулевой артикль
Нулевой артикль это ситуация отсутствия артикля. Она допустима следующих случаях:
- С существительными во множественном числе во всех контекстах употребления неопределённого артикля
- С вещественными, абстрактными, и другими неисчисляемыми существительными или герундиями в общем смысле (без выражения количества, принадлежности и т. д.): water, love, compassion; smoking
- При наличии перед существительным определителя в виде слов some, any, each, every, притяжательных или указательных местоимений: my sister, her book
- В вопросах, после слов what, what kind of, whose, which. Например: what person is that?
- Перед именем собственным в притяжательном падеже: John’s gun
- Перед существительным в паре c числительным, которое обозначает его номер (например: first task, Bus 21) или если между существительным и числительным стоит разделитель (например: Bus number 11, Bus № 8)
- Для экономии речевых средств, как правило, в газетных заголовках, объявлениях, инструкциях, адресах в письмах, разговорной речи, обращениях, например: come here young man;
- Если исчисляемое существительное приобретает абстрактную форму, выполняя определённую функцию: they took him to prison, she is at home in bed, he is at office;
- В перечислениях перед исчисляемыми существительными начиная со второго
- В парных словосочетаниях для двух тесно связанных предметов: like cat and dog, day after day
- В устойчивых выражениях: by mistake, no way; all day
- Перед словами, обозначающими должность (не профессию) звание или титул за которым следует имя собственное: President Lincoln was born in 1861
- Перед словами, обозначающими должность (или профессию) в единственном числе, когда она является сказуемым или дополнением и уникальной в описываемых условиях: The man on the bridge is Capitan Smith.
- Перед указанием приблизительного времени или даты (например: at midnight, winter is coming, in 1990, in June, on Monday) а также перед любой датой, перед которой стоят указатели 'next' или 'last', например: next year, last week
Существительные
Число
В английском языке важной характеристикой существительного является исчисляемость. Так, слово house («дом») — исчисляемое, а money («деньги») — неисчисляемое. Неисчисляемые не образуют множественного числа, а сами больше тяготеют к его значению (не присоединяют неопределённый артикль, употребляются с some, но в то же время употребляются с указательными местоимениями ед.ч., напр. this).
Исчисляемые | Неисчисляемые | |
---|---|---|
Ед. ч. | *remark | rice |
с some | *some remark | some rice |
с a | a remark | *a rice |
Мн.ч. | remarks | *rices |
Мн.ч. с some | some remarks | *some rices |
Исчисляемые имена могут присоединять окончание множественного числа -s (произносится /s/ после глухих согласных и /z/ после звонких). Слова, оканчивающиеся на o, s, x, sh, ch присоединяют -es /ɪz/, а слова на y преобразуют его в -ies. Большинство слов с окончанием -f(e) во множественном числе преобразуют его в -ves. Существуют некоторые исключения из общих правил: man — men, woman — women, foot — feet, tooth — teeth, goose — geese, mouse — mice, ox — oxen, child — children, sheep — sheep.
Род
В английском языке род существительного не выражается. У людей от пола зависит употребление в отношении них местоимений he «он» и she «она», если пол неизвестен, то применяется местоимение they, даже если речь идёт об одном человеке (например, в задании: choose you partner and ask them some questions…). К животным употребляются it, если нет цели их олицетворить или обратить внимание на пол. Для обозначения неодушевлённых предметов используется it «оно, это».
У одушевлённых предметов указание на пол может выражаться дополнительными словами: she-wolf «волчица», girl-friend «подруга», man-servant «слуга-мужчина». Для образования существительных женского рода может употребляться суффикс -ess: poetess «поэтесса», lioness «львица», actress «актриса».
Притяжательная форма (посессив)
Для выражения принадлежности могут использоваться следующие сочетания:
- Предлог: X of Y — X, принадлежащий Y, напр. scarf of a girl «шарф девушки».
- Притяжательная форма: Y’s X—X, принадлежащий Y (если Y оканчивается на -s, то -'s может прибавляться в основной форме или в виде апострофа без s (при присоединении к именам с окончанием множественного числа -s возможен только второй вариант), при этом произношение Y не изменяется). В позиции Y может стоять как одиночное существительное (girl’s scarf «шарф девушки»), так и сочетание слов ([the girl who was laughing]'s scarf «шарф девушки, которая смеялась»)
- [англ.]: Y X—X, принадлежащий Y (Y чаще всего в единственном числе), напр. field player «полевой игрок».
Прилагательные
Прилагательные в английском языке не имеют категории рода и числа. Обычно они располагаются непосредственно перед определяемым существительным. Если существительное определено и прилагательным, и местоимением или существительным в притяжательной форме, прилагательное стоит ближе к существительному, после другого определения. Если несколько определений выражены прилагательными, их порядок не имеет значения.
Степени сравнения
Помимо основной, положительной степени прилагательного, в английском существуют ещё две: сравнительная («более, чем») и превосходная («самый»). Разные прилагательные образуют их по-разному.
- Односложные и двусложные прилагательные с ударением на последний слог прибавляют er в сравнительной степени и est в превосходной. При присоединении этих суффиксов на письме конечное e прилагательных выпадает; конечное y [ɪ] записывается как i (-ier, -iest); конечная согласная, идущая после краткой гласной, удваивается.
- Многосложные прилагательные образуют степени сравнения аналитически с помощью слов many/little в соответствующей степени (more/less и most/least).
- Составные прилагательные типа well-known «широко известный» образуют степени сравнения изменением соответствующих компонентов.
Имеется ряд прилагательных, образующих степени сравнения особым образом:
- «хороший» — good (well) — better — best
- «плохой» — bad — worse — worst
- «маленький; малочисленный» — little — less — least
- «многочисленный» — many — more — most
- «далёкий» — far — farther/further — farthest/furthest
- «старый» — old — older/elder — oldest/eldest
Наречия
Наречия могут иметь суффикс -ly: simply (просто), happily (счастливо), probably (наверное), usually (обычно); или не иметь суффикса: often (часто), never (никогда), maybe (возможно), here (здесь), there (там).
Наречия могут быть в том же виде, как и прилагательные. Например, fast, far, hard, low, early, daily, weekly могут быть прилагательными или наречиями. Единственный способ отличить такие наречия от прилагательных — по их месту и функции в предложении. Прилагательные описывают существительное, а наречия описывают глагол, например:
- Это его ежедневная работа. (daily — прилагательное)
- Он занимается ежедневно. (daily — наречие)
Числительные
Числительные в английском делятся на количественные (один, два, три и т. д.) и порядковые (первый, второй, третий и т. д.).
Количественные
Основные числительные (от одного до десяти): one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. Помимо них используются zero `ноль`, hundred `сто`, thousand `тысяча`. В числительных 100 и 1000 всегда стоит a или one: a hundred, one hundred; a thousand, one thousand. В сложных числительных от 200 и от 2000 слова hundred `сто` и thousand `тысяча` не имеют окончания -s: 200 two hundred, 300 three hundred; 2000 two thousand, 7000 seven thousand.
Числительные от 13 до 19 образуются от соответствующих простых числительных прибавлением -teen (у числительных 15 и 18 происходят фонетические и орфографические изменения: fifteen, eighteen). Числительные 11 и 12 имеют особые формы: eleven и twelve.
Названия десятков образуются суффиксом -ty. В числительных от 21 до 99 сначала указывается разряд десятков, а затем разряд единиц (при записи словами они могут разделяться дефисом, например, 32 thirty-two).
Числительные 21, 31, 41 и т. д., оканчивающиеся на 1, согласуются с существительным во множественном числе, например, 31 days, thirty-one days `тридцать один день`.
Порядковые
Порядковые числительные образуются от количественных с помощью суффикса -th, например, four четыре, fourth четвертый. Порядковые числительные от количественных 1, 2, 3 имеют особые формы: first `первый`, second `второй`, third `третий` (в краткой записи 1st, 2nd, 3rd). В составных числительных, оканчивающихся на разряд единиц, порядковую форму имеет только последний компонент, например 21-й twenty first.
Глаголы
Классификация
Существует несколько признаков, по которым классифицируют глаголы.
- По способу образования — простые, производные и составные. Простые глаголы не имеют префиксов и суффиксов. Производные глаголы образуются из простых при помощи префиксов (например, un-, re-, dis-) или суффиксов (например, -ise/-ize, -ify, -en). Составные глаголы образуются при помощи слияния различных частей речи.
- По переходности — переходные и непереходные. Переходность — возможность иметь дополнение, объект действия. Например, «брать (книгу)» — переходный глагол, а «лежать» — непереходный.
- По способу образования причастия прошедшего времени и его простой формы прошедшего времени. У правильных глаголов они совпадают, у неправильных различаются.
- По значению. Различают глаголы действия («идти», «брать») и глаголы состояния («думать», «слышать»). Глаголы действия могут образовывать продолженные времена, а глаголы состояния не могут.
- По употреблению послелогов. Глаголы, после которых употребляется послелог, придавая им дополнительное значение, называют фразовыми.
Кроме того, выделяют группы вспомогательных (have, do, be) и модальных (can\could, may\might, must, shall\should, will\would; иногда также ought to, dare и need) глаголов, которые помимо использования в основных значениях участвуют в образовании составных форм.
Основные формы
К основным формам относят:
- Инфинитив, начальную, словарную форму;
- Форму настоящего времени 3-го лица ед.ч. (инфинитив+s);
- Форму продолженного причастия (причастия настоящего времени, Participle I) и герундия (инфинитив+ing);
- Форму простого прошедшего времени (Past Simple);
- Форму причастия прошедшего времени (Participle II).
У правильных глаголов последние две формы совпадают и образуются прибавлением к инфинитиву стандартного окончания (-d или -ed в зависимости от последней буквы основы глагола).
Видо-временные формы
Традиционно принято делить видо-временные формы английского языка на четыре видовые категории: Simple, Continuous, Perfect, Perfect Continuous; помимо них выделяют временные категории: Past, Present, Future. Иногда выделяют группу времён Future in the Past, но их употребление ограничено косвенной речью в придаточных предложениях.
Формы Simple (простые, Indefinite) употребляются чаще всего. Они представляют собой три формы: настоящего времени (инфинитив без to), настоящего времени третьего лица единственного числа («он\она\оно делает», инфинитив+s), прошедшего времени (у правильных глаголов — инфинитив+ed). Они обозначают обычные действия, в том числе многократные, состоящие из частей. У глаголов состояния эти формы употребляются в значении форм Continuous.
Формы Continuous (продолженные, Progressive) не образуются от глаголов состояния. У глаголов действия они образуются сочетанием глагола to be и их продолженного причастия, тогда спрягается только глагол to be так, как он спрягался бы при любом другом существительном или прилагательном. Формы Continuous обозначают продолжающееся непрерывно действие (например, формы to run и to be running различаются примерно как русские «бегать» и «бежать»).
Формы Perfect (совершенные) близки русскому совершенному виду. Они образуются при помощи глагола to have и причастия прошедшего времени смыслового глагола, спрягается при этом только to have. Они обозначают завершившееся к какому-то моменту действие. Из форм Perfect чаще всего употребляется настоящее время, прошедшее реже.
Формы Perfect Continuous (совершенные продолженные) совмещают значения двух предыдущих: они обозначают уже закончившееся действие, которое непрерывно продолжалось. Они образуются от спрягаемого глагола to have и причастия прошедшего времени продолженного глагола, в котором спрягаемая часть — to be, а смысловая часть — продолженное причастие смыслового глагола. Формы Perfect Continuous употребляются намного реже остальных.
Фактически, при образовании форм образуются несколько разных глаголов, самостоятельно изменяющихся по временам и контактирующих с модальными глаголами (если основной глагол X, то от него образуются — to X, to have X-ed, to be X-ing, to have been X-ing).
Будущее время
Будущее время в английском языке образуется разными способами. Основной способ — использование вспомогательного глагола will (или shall) и смыслового глагола в инфинитиве. Именно эта форма считается стандартной формой будущего времени, Future. Российская практика изучения английского языка предписывала использовать shall для первого лица, will для второго и третьего, но это не соответствует ни исторической, ни современной грамматике. В обычной речи shall используется как модальный в значении мягкого вопроса или предложения (What shall I do next? «Что мне [стоит] делать дальше?», Shall we dance? «[Может/давай] станцуем?»).
Наиболее часто shall встречается в языке юридических документов.
Более неформальный, разговорный способ — использование выражения to be going to со смысловым глаголом в инфинитиве. Сочетание going to часто сокращается до gonna.
Предыдущие два способа имеют оттенок неуверенности и употребляются при описании собственных намерений («я собираюсь сделать») или чужих, неподконтрольных говорящему действий («он сделает»). Для расписаний и неотвратимых событий используется Present Simple, а для уверенных планов, договорённостей — Present Continuous. Во многих случаях возможна замена Present Simple, Present Continuous и to be going. В большинстве случаев возможна замена to be going на will, меняющая лишь степень формальности сообщения.
Future in the past и условное наклонение
Формы future in the past (будущее в прошедшем), иногда называемые условным наклонением, используются в придаточных предложениях. Это четыре видовые формы, образуемые с помощью модального глагола would. Формы simple и continuous иногда называют «условным наклонением настоящего времени», а perfect и perfect continuous — «условным наклонением прошедшего времени».
Эти формы употребляются в придаточных предложениях, обозначающих косвенную речь, если в главном предложении используется глагол в прошедшем времени. Эти же формы употребляются в придаточных после to hope, to know и подобных. В таких случаях формы future in the past обозначают действия, последовавшие за действиями, выражаемыми в главном предложении.
В условных предложениях аналогичные формы (иногда не называемые future in the past) используются в главной части. В условных предложениях «2-го типа» используется «условное наклонение настоящего времени» (форма simple, реже continuous), а в условных предложениях «3-го типа» — «прошедшего времени» (perfect, крайне редко perfect continuous).
Повелительное наклонение
Форма повелительного наклонения совпадает с инфинитивом (без to). В предложениях с повелительным наклонением чаще всего опускается местоимение (ср. You work hard «Ты работаешь усердно» и Work hard! «Работай усердно»). Отрицательное повеление выражается глаголом do not (You are not late «Ты не опоздал» и Don’t be late! «Не опоздай»).
Для усиления смысла глагол do может употребляться в неотрицательных повелительных предложениях (Do be quiet! «Будь (же) тише!»). С той же целью в отрицательные предложения добавляется you перед do not (You don’t touch these! «Ты, не трогай эти [вещи]!»). В то же время достаточно часто местоимение you, не выражающее усиления, употребляется в отрицательных предложениях между don’t и смысловым глаголом (Don’t you touch these! «Не трогай эти [вещи]»).
Сослагательное наклонение
Сослагательное наклонение употребляется в предложениях, не выражающих объективные факты, в том числе выражающих желания, мнения, оно часто используется в придаточных предложениях.
Сослагательное наклонение настоящего времени совпадает с инфинитивом во всех формах (в том числе в 3 л. ед.ч.: изъявительное does, сослагательное do), в прошедшем времени оно совпадает с изъявительным. Отдельно стоит глагол to be, который в настоящем времени сослагательного наклонения имеет форму be, а в прошедшем — were.
Настоящее время
Сослагательное наклонение настоящего времени используется после слов, выражающих желание, требование, рекомендацию и т. д. Этими словами могут быть глаголы (insist, suggest, demand, prefer), прилагательные (necessary, desirable), существительные (recommendation, necessity), словосочетания (in order that), после них употребляется союз that (иногда в неформальных контекстах он опускается). Сослагательное наклонение обычно не употребляется с такими глаголами, как hope и expect, а также использующими особые конструкции, как want (например, предложение *I want that he wash up звучит неестественно, в отличие от I want him to wash up «Я хотела, чтобы он вымыл посуду»).
Другим случаем употребления сослагательного наклонения настоящего времени являются сочетания с союзом lest «чтобы не, как бы не», например I am running faster lest she catch me (=in order that she not catch me) «Я побежал быстрее, чтобы она не поймала меня». Оно может употребляться в предложениях с союзом whether, преимущественно в художественном, высоком стиле, напр. Whether they be friend or foe, we shall give them shelter «Будут они друзьями или врагами, мы дадим им приют». Изредка оно используется после союзов unless, until, whoever, wherever и т. д.
После некоторых слов может использоваться и изъявительное наклонение, но с другим смыслом, ср. I insist that he is here «Я настаиваю, что он здесь (я уверен в этом, он сейчас здесь)» и I insist that he be here «Я настаиваю, чтобы он был здесь (его здесь нет, и я требую его присутствия)». В неформальном британском английском различие в употреблении наклонений после таких слов, как insist, suggest и propose не соблюдается (предпочитается изъявительное для обоих значений), в отличие от американского.
Сослагательное наклонение настоящего времени может использоваться в условных придаточных предложениях (как If I be found guilty… «Если меня сочтут виновным…»), но такое использование считается архаичным и излишне формальным.
В большинстве случаев сослагательное наклонение взаимозаменяемо с формой с глаголом should, реже may/might и инфинитивом (это более характерно для британского английского).
Прошедшее время
Сослагательное наклонение в прошедшем времени совпадает с изъявительным у всех глаголов, кроме to be (он имеет форму were). Основная сфера его применения — придаточные условные предложения «2-го типа». Оно же употребляется после таких союзов, как suppose, as if, as though, unless и т. д. и в выражениях типа as it were «как это было». Кроме того, оно употребляется для выражения невыполнимого желания в эмоциональных высказываниях.
Некоторые носители в разговорной речи не используют were вместо was там, где оно должно использоваться, но в формальном английском оно обязательно и является признаком образованности говорящего.
Страдательный залог
Страдательный залог образуется от переходных глаголов с помощью глагола to be и причастия прошедшего времени смыслового глагола (им может быть любая конструкция, кроме конструкций с модальными глаголами). Теоретически можно образовать громоздкие сочетания страдательного залога от форм Perfect Continuous, но на практике наложено ограничение: в страдательном залоге не употребляются формы Perfect Continuous, страдательный залог Perfect употребляется редко и никогда не употребляется с модальными глаголами.
Примеры спряжения
Ниже даны образцы спряжения ряда глаголов. В первом ряду таблицы дан инфинитив, во втором — обычный и продолженный инфинитив, в третьем для каждого из них обычная и перфективная формы, в четвёртом — непосредственно используемые формы. В каждой ячейке из двух форм верхняя — действительного залога, нижняя — страдательного. Перед таблицей дан инфинитив глагола, его значение, особенности (неправильный, стативный и т. д.) и пять основных форм.
- Неправильный глагол to write «писать», имеющий формы write, writes, writing, written, wrote.
Инфинитив to write to be written | |||||||
Обычные to write to be written | Продолженные to be writing to be being written | ||||||
Несовершенные to write to be written | Совершенные to have written to have been written | Несовершенные to be writing to be being written | Совершенные to have been writing to have been being written | ||||
Настоящее • write/writes • am/are/is written | Прошедшее • wrote • was/were written | Настоящее • have/has written • have/has been written | Прошедшее • had written • had been written | Настоящее • am/are/is writing • am/are/is being written | Прошедшее • was/were writing • was/were being written | Настоящее • have/has been writing • have/has been being written | Прошедшее • had been writing • had been being written |
- Стативный правильный глагол to own «иметь, обладать», имеющий формы own, owns, owning, owned, owned.
Инфинитив, обычные формы to own to be owned | |||
Несовершенные to own to be owned | Совершенные to have owned to have been owned | ||
Настоящее • own/owns • am/is/are owned | Прошедшее • owned • was/were owned | Настоящее • have/has owned • have/has been owned | Прошедшее • had owned • had been owned |
Вспомогательные глаголы
Вспомогательные глаголы — группа глаголов, которые используются с другими (смысловыми) глаголами для образования форм или выражения дополнительных значений. Наряду со служебным, у некоторых вспомогательных глаголов есть собственное значение.
Из особенностей вспомогательных глаголов:
- Они могут образовывать вопросительные предложения путём инверсии: порядок слов изменяется на вспомогательный глагол — подлежащее — смысловой глагол, вместо обычного подлежащее — вспомогательный глагол — смысловой глагол. Например, Can they sing? «Могут ли они петь?», но Do they like to sing? «Любят ли они петь?»;
- Они образуют отрицание добавление частицы not после них (у обычных глаголов для отрицания используется вспомогательный глагол do с not). Сравните They cannot sing и They don’t like to sing;
- Фразы с ними могут быть сокращёнными. Например, на вопрос Can you sing? можно ответить I can sing или I can, но на Do you like to sing? только I like to sing, но не * I like;
- Некоторые наречия могут располагаться между смысловым и вспомогательным глаголами. Сравните I can often sing и I often like to sing.
Глагол-связка
Глагол-связка to be имеет больше всего синтетических форм в английском языке. В настоящем и прошедшем времени он различается по числу и в некоторых случаях по лицу. Его причастия — been (прош.), being (продол.).
Глагол-связка используется в предложениях с именным сказуемым. На месте сказуемого может находиться продолженное причастие или причастие прошедшего времени смыслового глагола, образуя продолженные времена или формы страдательного залога соответственно.
Настоящее | Прошедшее | |||
---|---|---|---|---|
Ед.ч. | Мн.ч. | Ед.ч. | Мн.ч. | |
1-е лицо | I am | we are | I was | we were |
2-е лицо | you are, уст. thou art/beest | you are | you were, уст. thou wast/wert | you were |
3-е лицо | he / she / it is | they are | he / she / it was | they were |
В функции глагола-связки в английском языке могут также выступать глаголы smell, feel, seem, look, sound. В этом случае после них следует именная часть сказуемого, как правило, выраженная прилагательным. Например,
This soup smells good. Этот суп вкусно пахнет. (досл. Этот суп пахнет вкусным.) This proposal sounds sensible. Это предложение толковое. (досл. Это предложение звучит толковым.)
Вспомогательный глагол to do
Глагол to do имеет самостоятельное значение «делать». В функции вспомогательного глагола глагол to do не имеет лексического значения и используется для образования отрицательных и вопросительных форм сказуемого, выраженного видо-временной формой Present Simple (Indefinite) и Past Simple (Indefinite) (см. раздел «Структура фразы»). Например, He lives in England. He does not live in England. Does he live in England? They live in England. They do not live in England. Where do they live?
В функции вспомогательного глагола to do всегда согласуется с подлежащим в лице и числе, а смысловой глагол стоит в форме инфинитива. Поэтому в утвердительном предложении He lives in England. форма lives имеет окончание -s, а в вопросительном предложении Does he live in England? глагол live не имеет данного окончания.
В своём собственном значении в вопросе\отрицании глагол to do сопровождается самим собой в качестве вспомогательного. Например, What do you do? I did not do anything.
Вспомогательный глагол to do не используется в вопросительных и отрицательных предложениях с модальными глаголами must, may, might, can, could, shall, should, will, would. Например, He can speak English. Can he speak English? He can not speak Japanese.
С глаголом to have в модальном значении (аналог must) глагол to do используется. Например, He has to do it. Does he have to do it?
Вспомогательный глагол to have
Глагол to have может использоваться в нескольких функциях. Он может использоваться как обычный глагол в собственном значении «иметь»: I have a dog. Он может использоваться как модальный глагол, близкий по значению к глаголу must. Он также может использоваться как вспомогательный глагол при образовании видо-временных форм Perfect и Perfect Continuous. В вопросительных предложениях со вспомогательным глаголом have используется инверсия, в отрицательных используется частица not. Например, He has lived in England for many years. Has he lived in England for many years? He has not lived in England for many years. He has been reading for an hour. Has he been reading for an hour? He has not been reading for an hour.
Если глагол to have используется в своём обычном значении, он образует вопросительную и отрицательную формы с помощью вспомогательного глагола to do. Например, Do you have a book?
Модальные глаголы
Модальные глаголы — группа вспомогательных глаголов, которые могут присоединять к себе другие глаголы, выражая модальные значения. Они включают в себя can/could, may/might, shall/should, will/would и must (в парах первый глагол — настоящего времени, второй — прошедшего). «Полумодальными» называют глаголы, которые обладают некоторыми чертами модальных, к ним относят ought to, need, dare, had (better), used to.
Модальные глаголы обладают следующими особенностями:
- Они не изменяются, за исключением того, что некоторые из них имеют неправильные формы прошедшего времени. В частности, у них нет формы 3-го лица настоящего времени и форм причастий.
- Они являются недостаточными, то есть не употребляются как инфинитив, причастия, не используются в повелительном наклонении. Они не могут изменяться во видам (Continuous, Perfect и т. д.)
- Они используются как вспомогательные, присоединяя к себе чистый инфинитив. Как и у всех вспомогательных глаголов, у модальных происходит инверсия в вопросах, а отрицание выражается частицей not.
- Прошедшее время
Прошедшее время у модальных глаголов имеет несколько иное значение. Регулярно как прошедшее время используется только глагол could (для can): I could swim «Я мог плавать» — прошедшее время для I can swim «Я могу плавать». Остальные глаголы (кроме must), чтобы подчеркнуть значение прошедшего времени, используют смысловой глагол в виде Perfect: I should have asked her «Я должен был спросить её»; You may have seen me «Вы могли видеть меня». В качестве аналога must «быть должным» в прошедшем времени используется had to, прошедшее время полумодального глагола have to с тем же значением.
Основная сфера употребления форм прошедшего времени модальных глаголов — условные предложения и косвенная речь. Если в прямой речи был модальный глагол, в косвенной он заменяется на свою форму прошедшего времени (по такому принципу образуются формы Future in the Past от Future: will > would).
В условных предложениях «2-го типа» и «3-го типа» модальные глаголы используются со смысловыми в главной части: If they (had) wanted to do it, they would (could/might) have done it by now. «Если бы они хотели сделать это, они бы могли уже сделали\могли сделать это».
Could употребляется как прошедшее время сослагательного наклонения для can в условных предложения «2-го типа» в условной части: I could speak French «Если бы я мог говорить по-французски, …». Модальные глаголы также употребляются в условной части предложений «1-го типа» вместо простых глаголов: if I should lose = should I lose = if I lose «Если бы я потерял, …», if you would/might/could stop doing that «Если бы вы (могли) перестать делать это, …» (предложения, как в последнем примере, употребляются как вежливая просьба).
После выражений желания (I wish; If only) также употребляется прошедшее время модальных глаголов.
- can / could
Глагол can употребляется для выражения возможности в значениях «мочь, быть способным», «быть возможным, вероятным», «быть разрешенным»: I can speak English «Я могу (умею) говорить по-английски», You can smoke here «Вы можете (вам разрешено) курить здесь», There can be strong rivalry between siblings «Возможно (вероятно) сильное соперничество между детьми». Could, помимо значения прошедшего времени от can, используется во втором значении (вероятности): We could be in trouble here «У нас могут быть (возможны) проблемы здесь». Глаголы may, might, could используются для выражения возможности в отдельной ситуации (как в примере с «проблемами»), а can — в общем случае (как в примере с «соперничеством»).
В вопросах (просьбах) can и could взаимозаменимы: Can/could you pass me the cheese?
В разговорной речи глагол can часто употребляется с глаголами восприятия в настоящем времени: I can see a tree = I see a tree. В прошедшем времени, однако, можно сделать видовое различие: I could see it «Я мог видеть это (какое-то состояние)» vs. I saw it «Я (у)видел это (событие)».
Глагол could с инфинитивом в форме Perfect может использоваться для указания на нереальные события: I could have told him yesterday «Я мог сказать ему вчера (но не сказал)». Глагол can употребляется с Perfect-инфинитивом изредка, как альтернатива may have.
В отрицательной форме глагол can пишется как cannot, реже can not, а глагол could — could not. Их краткие формы — can’t, couldn’t. Отрицательные формы глагола can выражают невозможность, при этом отличаются от отрицательных форм may, сравните: it can’t\cannot be true «это не может быть правдой; это неправда» и it may not be true «это может не быть правдой; это может быть неправдой». Только иногда отрицание относится к смысловому глаголу, а не вспомогательному, тогда на not падает фразовое ударение: I could not do that, but I’m going to do it anyway «Я могу не сделать это, но я в любом случае буду делать».
- may / might
Глагол may выражает возможность в двух значениях: вероятности и разрешенности (преимущественно, данное только что разрешение). Ср. The mouse may be dead «Мышь может быть мёртвой; Мышь, возможно, умерла» и You may leave the room «Вы можете покинуть комнату; Вам разрешено покинуть комнату».
Форма прошедшего времени might является синонимом may в первом, вероятностном значении (как и could). Глаголы could и might выражают несколько большую степень сомнения, чем may.
Во втором значении глагол might является более мягким, чем may: You may go now «Сейчас Вы можете идти» — You might go now if you feel like it «Сейчас Вы можете идти, если хотите».
Глагол may (might) также может выражать противительное значение «хотя, несмотря на»: He may be taller than I am, but he is certainly not stronger «Он может быть выше меня (хотя он, возможно, выше меня), но он точно не сильнее».
Более редкое использование may — выражение пожелания: May you live long and happy «Живите долго и счастливо», May the Force be with you «Да пребудет с тобой Сила».
С инфинитивом в форме Perfect глагол may выражает возможное событие в прошлом, а might либо то же, либо не случившееся событие в прошлом. Сравните: She may have eaten the cake «Она могла съесть торт (говорящий не знает, съела или нет)» и She might have eaten cake «Она могла (бы) съесть торт (либо то же, что и предыдущее, либо говорящий имеет в виду, что она не съела торт, хотя это было возможно)». Нужно иметь в виду, что использование этого глагола с Perfect-инфинитивом подразумевает вероятность (хотя второе значение might have может трактоваться и как разрешенность).
Отрицательная форма глагола may — may not, у неё нет сокращенного варианта (mayn’t вышло из употребления). Отрицательная форма might — might not, она может сокращаться до mightn’t, преимущественно в вопросах, в том числе «висячих»: Mightn’t I come in if I took my boots off? «Не могу ли я войти, если сниму ботинки?».
Значение отрицательной формы зависит от контекста: при выражении вероятности отрицание относится к смысловому глаголу, а не модальному: That may/might not be значит «Это может не быть»; при выражении разрешения отрицание относится к модальному глаголу или всей глагольной фразе в целом: You may not go now «Вы не можете идти сейчас; Вам нельзя идти сейчас» (лишь изредка, при ударении, особом акценте на отрицание и смысловой глагол отрицание касается только его: You may go or not go, whichever you wish «Вы можете идти или не идти, как пожелаете»).
- shall / should
Глагол shall употребляется для выражения будущего времени при деятеле первого лица в качестве альтернативы глаголу will согласно нормативной грамматике. При употреблении для второго и третьего лица обозначает приказ или предсказание, в связи с чем часто употребляется в инструкциях и документах. Он же иногда употребляется для вопросов о разрешении (для первого, реже третьего лица): Shall I read now? «Должен ли я читать сейчас?»
Глагол should является аналогом would для первого лица (в условных предложениях и формах Future in the Past). В некоторых вариантах английского (в частности, в британском) сослагательное наклонение настоящего времени глаголов выражается их сочетанием с should (см. выше).
Кроме того, глагол should употребляется для выражения нормальных, принятых норм, более мягкого долженствования, чем must, have to: You should never lie «Ты никогда не должен врать (согласно этическим, общественным нормам)». Он же выражает вероятные события, которые могут произойти согласно теории или ожиданию: This should work «Это должно работать». В этих значениях ему эквивалентен глагол ought to.
С Perfect-инфинитивом shall употребляется в своих обычных значениях: как альтернатива will и для выражения повеления, просьбы. Глагол should с таким инфинитивом может как быть аналогом would, так и выражать некие внешне обусловленные события в прошлом, которые ожидались, но не случились (или неизвестно, случились ли): I should have done that yesterday «Я должен был сделать это вчера (ожидалось, что я сделаю это вчера)»
Отрицательные формы этих глаголов — shall not (shan’t), should not (shouldn’t). Отрицание относится к смысловому глаголу, а не модальному: you should not do this «Ты должен не делать этого».
- will / would
Глагол will (часто сокращается до 'll) в подавляющем большинстве случаев используется для образования будущего времени (смотрите выше). В этом значении он эквивалентен конструкции be going to.
В немодальном значении will может выражать:
- Регулярное, обычное действие: he will make mistakes «Он, должно быть, совершает ошибки» (здесь глагол will имеет фразовое ударение, по смыслу соответствует Present Simple).
- Очень вероятное событие в настоящем: That will be John at the door «Это, должно быть, Джон у дверей».
- Повелительное значение: You will do it right now «Ты сделаешь это прямо сейчас; Сделай это прямо сейчас».
Глагол would используется как прошедшее время will в условных предложениях, косвенной речи (формы Future in the Past). Помимо этого он выражает:
- Вежливое желание: I would like «Я бы хотел… (=I want)», Would you (be so kind as to) do this? «Не могли бы Вы (быть так добры) сделать это? (=Please do this)».
- Регулярное, обычное действие в прошлом: Back then, I would eat early and would walk to school «Раньше я рано ел и шёл в школу» (примерно аналогично used to).
С Perfect-инфинитивом эти глаголы могут использоваться как в служебных, формообразовательных, так и в модальных значениях.
Отрицательные формы этих глаголов — will not (won’t), would not (wouldn’t). В модальных значениях этих глаголов отрицание относится к смысловому глаголу: you will not do it «Ты не сделаешь этого; Не делай этого».
- must / had to
Глагол must выражает сильное долженствование: We must try to escape «Мы должны попытаться сбежать». Он же выражает вероятность с большой долей уверенности: It must be here somewhere «Это (точно) должно быть где-то здесь».
В значении долженствования этому глаголу равнозначен had to (в неформальной речи). Он часто употребляется в качестве прошедшего времени для must.
C Perfect-инфинитивом глагол must выражает только вероятность: Sue must have left «Сью должна была уже уйти (говорящий полностью уверен в этом, но не проверял)». Для выражения обязательности в прошедшем времени употребляется had to или другие синонимы.
Отрицательная форма этого глагола — must not (mustn’t), отрицание всегда относится к смысловому глаголу: You must not do this «Ты должен не делать этого». В значении необязательности употребляются глаголы need, have to: You don’t have to do it; You needn’t do it «Ты не должен этого делать». Отрицательная форма обычно не используется в значении вероятности, вместо неё чаще употребляется can: It can’t be here or «Это не может быть тут», Sue can’t have left «Сью не могла уйти».
- Альтернативы
У некоторых модальных глаголов возможны замены на немодальные эквиваленты в формах, где модальные глаголы невозможны (инфинитив, причастие, повелительное наклонение и т. д.):
- can → be able to
- may → be allowed\permitted to
- must → have to
- will, shall → be going to (для выражения будущего времени)
- should, ought to → be supposed to
Фразовые глаголы
Фразовые глаголы (англ. phrasal verbs) — это комбинация глагола с предлогом или наречием (или и тем, и другим одновременно), образующая неделимую семантическую единицу: to give away — отдавать бесплатно, разоблачать; to give back — возвращать; to give up — отказываться, сдаваться.
Фразовые глаголы в английском языке, как правило, используются в повседневном общении, в противоположность латинским глаголам, принадлежащим скорее письменной речи. Например, to put off вместо to postpone (отложить); to get out вместо to exit (выйти).
Различают три вида фразовых глаголов: с предлогом (в составе фразовых глаголов их также называют послелогами), с частицей (иначе — наречием) и смешанные (с частицей и предлогом). Терминология, связанная с фразовыми глаголами, весьма неоднозначна. Слова, называемые «частицами», «предлогами», «послелогами», «наречиями» фактически совпадают, и различаются больше по выполняемым функциям. Иногда говорят, что фразовый глагол — это глагол с частицей, а частица имеет два вида: предлог и наречие.
Фразовые глаголы с предлогом (послелогом) представляют собой обычные глаголы, употреблённые с предлогом для выражения особого значения или оттенка значения. Так, во фразе I ran into an old friend «Я столкнулся со старым другом» глагол run «бежать», употреблённый с предлогом into, имеет значение «столкнуться, случайно встретиться с кем-то». После предлога обязательно стоит объект действия (за некоторыми исключениями, например в вопросах, как What are you looking at? «На что ты смотришь?», где глагол look «смотреть», с предлогом at «смотреть на что-то», употреблён без объекта действия, так как слово what, обозначающее объект, вынесено в начало предложения (как вопросительное)).
Фразовые глаголы с частицей (наречием) представляют собой устойчивые, неразложимые сочетания глагола и частицы. Они необязательно имеют объект, как глагол dress down «просто, по-будничному одеваться». Фразовые глаголы этого типа по сути являются переходными (если имеют объект), а частица придаёт им дополнительное значение, при этом она функционирует не как предлог (не примыкает к объекту действия), а как наречие, определяющее глагол. Важной особенностью этого вида глаголов является возможность «сдвига», когда частица располагается за объектом (например, She handed it in «Она вручила это», где глагол hand «передавать» с частицей\наречием in имеет значение «вручать, подавать (заявление)», а объект действия it стоит сразу после глагола).
Смешанные фразовые глаголы представляют собой глаголы с частицей, употребленные с предлогом. Они функционируют так же, как и глаголы с предлогом. Пример: Who can put up with that? «Кто может вынести это?», где глагол to put «класть», с частицей up означает «стараться, показывать усилие (в конкурентной ситуации, борьбе)», а с предлогом with «претерпевать, смиряться с чем-то».
От типа фразового глагола зависит интонация. Так, предлоги\послелоги примыкают к слову-объекту действия, теряя собственное ударение, а частицы\наречия произносятся как обычные наречия, с собственным ударением. В вопросительных фразах (см. выше) и страдательном залоге у глаголов с предлогом пропадает объект, поэтому они (предлоги) произносятся с ударением, как частицы, ср.
- His grandmother looked after him. — He was looked after by his grandmother «Его бабушка присматривала за ним» (с предлогом)
- They will send him away to school. — He will be sent away to school «Они пошлют его в школу» (с частицей)
Отличия фразовых глаголов с предлогами и с частицами наглядно показаны на древах зависимостей.
a. с предлогом
b. с частицей и предлогом (вопрос)
c. с частицей и предлогом (утверждение)
d. с частицей (непереходный, вопрос)
e. с частицей (переходный, с объектом и обстоятельством)
f. с частицей (с объектом)
Сдвиг (shifting) — явление, происходящее в переходных фразовых глаголах с частицей\наречием, перемена мест между частицей и объектом глагола. Это явление не происходит у глаголов с предлогом. Сравните:
- a. You can bank on Susan. «Ты можешь положиться на Сьюзан». (on — предлог)
- b.
You can bank her on. (Слово, управляемое предлогом, не может предшествовать предлогу.)
- a. You can take on Susan. «Ты можешь взять Сьюзан (на работу)». (on — частица)
- b. You can take her on. «Ты можешь её взять (на работу)». (Объект глагола с частицей может предшествовать частице.)
- a. He is getting over the situation. «Он может справиться с ситуацией». (over — предлог)
- b.
He is getting it over. (Слово, управляемое предлогом, не может предшествовать предлогу.)
- a. He is thinking over the situation. «Он обдумывает ситуацию». (over — частица)
- b. He is thinking it over. «Он это обдумывает». (Объект глагола с частицей может предшествовать частице.)
Одним из условий сдвига является «лёгкость» слова-объекта. Лёгкими считают односложные, часто двусложные слова, многие трёхсложные могут употреблять как после частицы, так и перед ней. Слишком «тяжёлые» слова и словосочетания в нормальной речи следуют после частицы, но для усиления могут идти перед ней. Сравните:
- a. Fred chatted up the girl with red hair. «Фред флиртовал с рыжеволосой девушкой». (Нормальный порядок слов.)
- b. Fred chatted her up. «Фред с ней флиртовал». (her — лёгкое, произошёл сдвиг.)
- c. Fred chatted the girl up. «Фред флиртовал с (этой) девушкой». (The girl — также лёгкое.)
- d. Fred chatted the redhead up. «Фред флиртовал с рыжеволосой». (трёхсложные слова и сочетания могут быть в обеих позициях для многих носителей.)
- e.
Fred chatted the girl with red hair up. (сдвиг маловероятен.)
- a. They dropped off the kids from that war zone. «Они вытащили детей из той военной зоны». (Нормальный порядок слов.)
- b. They dropped them off. «Они вытащили их». (them — лёгкое, произошёл сдвиг.)
- c.
They dropped the kids from that war zone off. (сдвиг маловероятен.)
- a. Mary made up a really entertaining story. «Мери сочинила действительно захватывающий рассказ». (Нормальный порядок слов.)
- b. Mary made it up. «Мери создала (сочинила) это». (it — лёгкое, произошёл сдвиг.)
- c.
Mary made a really entertaining story up. (сдвиг маловероятен.)
Предлоги и послелоги
Предлоги употребляются с существительными или местоимениями и стоят перед ними, образуя словосочетание, которое выполняет функцию косвенного дополнения или обстоятельства в предложении.
Послелоги (они же [англ.]) употребляются с глаголом и стоят за ним, при этом после них подразумевается уже упомянутое существительное, например: What are you talking about? «О чём вы говорите?», This bed looks as if it has been slept in «Эта кровать выглядит так, как будто в ней спали», This is the book (that) I told you about «Это та книга, о которой я тебе говорил».
Синтаксис
Структура фразы
В английском языке любое предложение имеет в своём составе сказуемое, выраженное глаголом. Русским предложениям с именным сказуемым типа Он — мужчина. соответствуют предложения с глаголом-связкой to be: He is a man. Различают три типа предложений: утвердительное, отрицательное и вопросительное.
В утвердительных употребляется основная видо-временная форма сказуемого (He is English. He lives in England.).
В вопросительных предложениях происходит инверсия: сказуемое (или его часть) ставится перед подлежащим (Is he English?). Если сказуемое выражено не глаголом-связкой to be, не модальным глаголом и не вспомогательным глаголом to have, то используется вспомогательный глагол to do (Does he live in England?).
В отрицательных предложениях используется отрицательная частица not. Она ставится после сказуемого, выраженного глаголом-связкой to be, модальным глаголом или вспомогательным глаголом to have (He is not English.), в остальных случаях—после вспомогательного глагола to do (He does not live in England.).
Безличные предложения
Безличными предложениями называют такие фразы, в которых даётся информация о действии или состоянии, возникающем и существующем независимо от производителя действия или носителя состояния. В английском языке подобные предложения строятся при помощи оборота «it is/was/will be» с прилагательным, существительным, причастием, например: It’s dark «Темно», It was raining when I got home «Шёл дождь, когда я пришёл домой», It won’t be raining tomorrow «Завтра не будет идти дождь». По общим правилам безличные предложения могут преобразовываться в вопросительные и отрицательные, например: Does it often rain in summer? «Часто ли идёт дождь летом?».
Некоторые лингвисты относят слова к уникальной части речи — «слова-предложения» (вариант безличного предложения), в которую входят только эти два слова и их производные формы.
Бытийные предложения
Конструкция There is (there are) грамматическая конструкция в английском языке, используемая, когда хотят сказать, что что-то существует (или не существует) или находится где-то. Подлежащее (предмет, о котором идет речь) ставится после глагола, а на первое место ставится слово there..
Служебные слова, используемые с There is (are):
- Some — только в утвердительных
- Any — в отрицательных и вопросительных
- Many — много для тех, кого можно посчитать
- Much — много для неисчисляемых
- A lot — для утвердительных
- A few — для исчисляемых
- A little — для неисчисляемых
Примеры использования:
- There are some books there. Там есть какие-то книги.
- Are there any books on that table? На том столе есть книги?
- There are very many books there. Там есть очень много книг.
- There are few books here. Здесь несколько книг.
- There is some water in that bottle. В той бутылке есть некоторое количество воды.
- Is there any water there? Там есть (некоторое количество) воды?
- Is there very little water here? Здесь очень мало воды?
- Is there a little water? Там есть немного воды?
- There were some books there. Там были какие-то книги.
- Will there be any new articles in that journal? Будут новые статьи в том журнале?
- There were not any books in your bag. Не было никаких книг в вашем портфеле.
Complex subject (сложное подлежащее)
Complex subject (сложное подлежащее) — конструкция, состоящая из существительного или местоимения в именительном падеже и инфинитива. Переводится на русский язык придаточным предложением. Часто используется для научного изложения текста в английском языке.
Различают три случая:
- Сказуемое выражено рядом глаголов в страдательном залоге (to know, to report, to say, to consider, to believe). Так выражение «Известно, что он говорит на двух иностранных языках» будет в Complex subject: He is known to speak two foreign languages. В разговорном стиле это было бы как: It is known that he speaks 2 foreign languages.. Конструкция He to speak-сложное подлежащее, known — сказуемое в страдательном залоге. Также: «Считается, что эксперимент длится уже 1,5 года» будет в Complex subject: The experiment is considered to have been lasting for 1 year and 6 months.
- Сложное подлежащее для глаголов to seem, to appear-появляться, to prove-доказывать, to happen, to chance, to turn out. Так выражение «Кажется, он знает английский очень хорошо» будет в Complex subject: He seems to know English well. Это же выражение в разговорном стиле: It seems that he knows English well. Отрицание вводится в сказуемое: He does not seem to known English well. Казалось, что он не знает английский. Примеры: Кажется, что он знал английский язык в прошлом. He seems to have known English then last. Оказывается, что он сейчас работает над этой статьей. He appears to be working on that article.
- Сказуемое выражено глаголом to be+прилагательными likely-вероятный, unlikely — маловероятный, certain sure — несомненный. Так выражение «Маловероятно, что он сделает эту работу» будет в Complex subject: He is unlikely to do the work. Также: «Вероятно, они закончат работу завтра» будет в Complex subject: They are likely to finish the work tomorrow.
Примеры использования:
- He is known to have spoken English 5 years ago. Известно, что он говорил на английском пять лет назад.
- He is known to be working on the article.Известно, что он работает над статьей.
- She is said to have translated this article last month. Говорят, что она перевела статью в прошлом месяце.
- They were reported to will come in may. Сообщалось, что они приедут в мае.
- They are not known to finish the experiment in time. Известно, что они не закончат эксперимент вовремя.
- He is said to be working on this experiment. Говорят, что сейчас он работает над этим экспериментом.
Сложноподчинённые предложения (СПП)
Состоят из главного(main) и придаточного (subordinate). Например: Он говорит, что они знают английский язык хорошо. — He says that they know English well.
Различают придаточные: времени (отвечающее на вопросы когда?), места (где? куда?), условия (при каком условии?).
Например:
- Когда Анна приезжает домой, они с сестрой делают домашнее задание. When Ann comes home, her sister and she do homework.
- Он иногда спрашивает студентов, где они живут. He sometimes asks the students, where they live.
- Он не часто спрашивает студентов, где они живут. He doesn’t often ask the students where they live.
- Он часто спрашивает студентов, где они живут? Does he often ask the students where they live?
Если СПП с придаточным времени или с придаточным условия то в английском языке в будущее время ставятся только главные предложения, придаточное ставится в Present simple. Например:
- Он сделает домашнее задание, когда она поможет ему. He will do his homework when she helps him.
- Он сделает домашнее задание, если она поможет ему. He will do his homework if she helps him.
- Он спрашивает, когда она будет дома. He asks when she will be at home.
- Он сделает домашнее задание, когда она будет дома. He will do homework when she is at home.
Past Perfect в СПП употребляется в том случае, если есть сложноподчиненное предложение с придаточным времени, действие в главном и придаточном времени относиться к прошедшему. Там, где действия происходят раньше — Past Perfect, где позже — Past Simple. Например: Когда я вошёл в комнату, он уже перевел статью. When I came into the room, he had already translated the article.
Past Perfect в СПП употребляется также если действие происходит одновременно. Например: Пока они играли в футбол, они переводили статью.
Косвенная речь и согласование времён
Согласование времён имеет место в сложноподчинённых предложениях с придаточным дополнением (отвечает на вопрос: кого? Чего?) Различают прямую речь (direct speech) — слова автора, косвенную речь (indirect speech). «Он сказал, что поедет в Санкт-Петербург на следующей неделе». В данном предложении «Он сказал» — direct speech, «что поедет в Санкт-Петербург на следующей неделе» — indirect speech.
- Если в придаточном предложении есть сослагательное наклонение (с частичкой «бы»), то правило согласования не работает. Например: Он сказал, что она хотела бы поехать в Италию. He said that she would like to go to Italy.
- Если в придаточном предложении есть модальные глаголы must, should — а действия относятся к настоящему или будущему, то согласование времён не выполняется — не нужно. Он сказал, что она должна написать статью. He said that she must write an article.
- Если придаточное предложение само является сложным, то есть содержит другие придаточные к себе — то все другие придаточные предложения тоже подлежат согласованию времён. Например: Он сказал, что он напишет статью если его друзья помогут ему. He said that he would write an article if his friends helped him.
- Если есть when или if — придаточное предложение будет в Past simple. Например: Он сказал, что сделает домашнее задание, когда возьмёт книгу у друга. He said he would do his homework when he borrowed a book from a friend.
- В придаточных предложениях иногда, чтобы не запутаться во времени при передаче прямой речи с помощью косвенной, меняются слова. Вместо this-that, today-that day, ago-before, tomorrow-next day.
- Если в придаточном предложении при согласовании времён есть ряд последовательных действий, относящихся к прошлому, то первое из этих действий становится в , а остальные могут стоять в Past simple. Если появляется действие, которое нарушает последовательность, то оно ставится в Past perfect. Например: Он сказал, что его сестра пришла домой, сняла пальто, помыла руки, открыла холодильник, а брат уже съел её мороженое. He said his sister had come home, took off her coat, washed her hands, opened the refrigerator, and her brother had already eaten her ice cream.
Примеры согласования времён:
- Случай 1 (см. схему). Он сказал, что в следующем году он будет жить в этом доме тоже. He said that he would live in this house next year too.
- Случай 2 (см. схему). Он сказал, что она живёт в этом доме. He said that she lived in this house.
- Случай 3 (см. схему). Она сказала, что её подруга жила в том доме три года тому назад. She said that her friend had lived in that house 3 years before.
- Он думает, что она сделает домашнее задание в понедельник. He thinks that will do on Monday.
- 150 английских предлогов — список
Примечания
- Слово well "хорошо" - наречие, но оно часто входит в состав сложных прилагательных, степени сравнения которых образуются изменением этого слова.
- Первые варианты форм используются для обозначения удалённости в пространстве, вторые для удалённости вообще (в т.ч. в самостоятельных значениях, как "дальнейший").
- Первые варианты форм обозначают любое старшинство в возрасте, сроке, вторые употребляются самостоятельно для обозначения старшинства в семье.
- К.Н.Качалова, Е.Е.Израилевич. Практическая грамматика английского языка. В 2-х т. — Киев: Методика, 2003. — 363 + 304 с. — .
- Г.А.Вейхман. Новое в английской грамматике. — М.: Астрель, 2000. — 128 с. — .
- Оборот there is / there are . Дата обращения: 26 мая 2016. Архивировано 6 мая 2016 года.
- Сложное подлежащее. Complex Subject. Английская грамматика . Дата обращения: 26 мая 2016. Архивировано 13 мая 2016 года.
- участок выражен в Past perfect
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер
Grammatika anglijskogo yazyka grammaticheskij stroj anglijskogo yazyka a takzhe nauchnoe issledovanie i opisanie etogo grammaticheskogo stroya Predmetami rassmotreniya grammatiki anglijskogo yazyka yavlyayutsya morfologiya i sintaksis dannogo yazyka Grammaticheskij stroj anglijskogo yazyka preterpel znachitelnye izmeneniya s techeniem vekov iz flektivnogo sinteticheskogo drevneanglijskogo on stal v znachitelnoj mere analiticheskim Eti i drugie izmeneniya izuchaet istoriya anglijskogo yazyka i eyo razdel V dannoj state rassmatrivaetsya glavnym obrazom grammatika sovremennogo anglijskogo yazyka Ona obladaet analiticheskimi chertami Sistema skloneniya pochti polnostyu ischezla nekotorye eyo ostatki est u mestoimenij Sistema spryazheniya glagolov predstavlena preimushestvenno analiticheskimi formami a nabor sinteticheskih ogranichivaetsya tremya sobstvenno glagolnymi formami dve iz nih otnosyatsya k nastoyashemu vremeni i odna k proshedshemu togda kak analiticheskie obrazuyutsya sochetaniyami vspomogatelnyh glagolov s prichastiyami smyslovyh glagolov Opredelenie predshestvuet opredelyaemomu i ne imeet morfologicheskih pokazatelej soglasovaniya s nim Imeyutsya neopredelyonnyj i opredelyonnyj artikliMestoimeniyaKlassifikaciya mestoimenij osushestvlyaetsya po ih semantike morfologicheskim harakteristikam i sintaksicheskim rolyam Nekotorye razryady mestoimenij zanimayut sintaksicheskie pozicii sushestvitelnyh podlezhashee ili dopolnenie i v nekotoryh klassifikaciyah nazyvayutsya mestoimennymi sushestvitelnymi K nim otnosyatsya mestoimeniya oboznachayushie govoryashego govoryashih adresata vyskazyvaniya i predmet rechi Eto tradicionnye lichnye mestoimeniya imeyushie po dve padezhnyh formy v nachalnoj forme obshem padezhe angl Common case oni vystupayut v kachestve podlezhashego subekta I we you he she it they a v forme kosvennogo obektnogo padezha objective case v roli vseh vidov dopolnenij me us you him her it them Eti mestoimeniya delyatsya na dva chisla i tri lica v tretem lice edinstvennogo chisla u nih razlichayut odushevlennost he she i neodushevlennost it a u odushevlyonnyh muzhskoj he i zhenskij she rod Pomimo lichnyh mestoimenij k mestoimennym sushestvitelnym otnosyat vozvratnye myself I can see myself in the mirror chast voprositelnyh who what otnositelnyh neopredelennyh somebody anybody something anything i otricatelnyh nobody nothing mestoimenij K mestoimennym prilagatelnym otnosyat prityazhatelnye mestoimeniya a takzhe chast voprositelnyh otnositelnyh neopredelennyh i otricatelnyh mestoimenij kotorye v slovosochetaniyah i predlozheniyah igrayut rol opredelenij Mestoimeniya sposobnye vypolnit funkcii obstoyatelstva otnosyat k mestoimennym narechiyam Lichnye mestoimeniya V shirokom smysle k lichnym mestoimeniyam mozhno otnesti vse te mestoimeniya kotorye imeyut grammaticheskie kategorii lica i chisla V uzkom smysle k lichnym mestoimeniyam tradicionno otnosyat imeyushie eti kategorii mestoimennye sushestvitelnye ne prinadlezhashie k vozvratnym Lichnye mestoimeniya v uzkom smysle Oni otnosyatsya k 1 odnomu iz tryoh lic oboznachayushih govoryashego adresata ili predmet rechi 2 odnomu iz dvuh chisel edinstvennomu ili mnozhestvennogo i imeyut dve formy obshego padezha dlya oboznacheniya podlezhashego i obektnogo padezha dlya oboznacheniya dopolnenij Otlichnye ot form mnozhestvennogo chisla formy vtorogo lica edinstvennogo chisla vyshli iz upotrebleniya V tretem lice edinstvennogo chisla razlichayutsya odushevlyonnost i neodushevlennost a u odushevlyonnyh razlichayut muzhskoj i zhenskij rod Lichnye mestoimeniya Lico chislo Osnovnoj padezh Kosvennyj padezh 1 l ed ch I me 2 l ed ch you ust thou your ust thee 3 l ed ch he she it him her it 1 l mn ch we us 2 l mn ch you your 3 l mn ch they them Lichnye mestoimeniya v shirokom smysle Lichnye mestoimeniya v shirokom ponimanii v anglijskom yazyke imeyut pyat form Osnovnoj padezh mestoimenie zanimaet poziciyu podlezhashego Kosvennyj padezh primenyaetsya posle predlogov i u pryamyh dopolnenij perehodnyh glagolov Zavisimye prityazhatelnye mestoimeniya zanimayut poziciyu opredeleniya pri sushestvitelnom to est ravny prilagatelnym a nezavisimye v osnovnom zanimayut poziciyu skazuemogo sr This is my book Eto moya kniga i This book is mine Eta kniga moya sushestvuet takzhe arhaichnyj oborot prityazhatelnosti tipa of mine ravnyj po znacheniyu prityazhatelnym zavisimym mestoimeniyam Vozvratnye mestoimeniya analogichny russkomu sam samomu samogo sebe i t d Mestoimenie 1 go lica edinstvennogo chisla I v osnovnom padezhe pishetsya s bolshoj bukvy Mestoimenie 2 go lica you v sovremennom yazyke ispolzuetsya dlya oboih chisel no vstrechaetsya takzhe krajne arhaichnoe mestoimenie edinstvennogo chisla thou preimushestvenno v religioznyh knigah vozvyshennom stile Mestoimeniya he i she primenyayutsya dlya lyudej pervoe muzhskogo roda vtoroe zhenskogo a it dlya zhivotnyh i neodushevlyonnyh predmetov Lichnye mestoimeniya Lico chislo Osnovnoj padezh Kosvennyj padezh Prityazh zavisimye Prityazh nezavisimye Vozvratnye 1 l ed ch I me my mine myself 2 l ed ch you ust thou you ust thee your ust thy yours ust thine yourself ust thyself 3 l ed ch he she it him her it his her its his hers its himself herself itself 1l mn ch we us our ours ourselves 2 l mn ch you you your yours yourselves 3 l mn ch they them their theirs themselves Drugie razryady mestoimenij Pomimo lichnyh v anglijskom yazyke prisutstvuyut sleduyushie klassy mestoimenij Ukazatelnye this these etot eti that those tot te the same tot zhe such takoj Voprositelnye who kto spryagaetsya kos p whom kogo prityazh whose chej what chto which kotoryj when kogda why pochemu where gde how kak Otnositelnye sovpadayut s voprositelnymi vvodyat pridatochnye predlozheniya kak tot kto tam gde i t d Vzaimnye each other one another drug druga ArtikliV anglijskom yazyke dva artiklya opredelyonnyj individualiziruyushij artikl the i neopredelennyj klassificiruyushij artikl a an V sluchae otsutstviya artiklya govoryat o nulevom artikle V anglijskom yazyke opredelyonnyj artikl ispolzuetsya s lyubymi sushestvitelnymi i substantivirovannymi prilagatelnymi a neopredelennyj artikl tolko s ischislyaemymi sushestvitelnymi v forme edinstvennogo chisla Artikli otnosyatsya k klassu opredelitelej angl determiners K opredelitelyam otnosyatsya artikli ukazatelnye this that these those i prityazhatelnye mestoimeniya my your his her our their sushestvitelnye i imena sobstvennye v prityazhatelnoj forme napr to Mr Smith store Prilagatelnye sami po sebe opredelitelyami ne yavlyayutsya Nalichie pered sushestvitelnym odnogo opredelitelya isklyuchaet ispolzovanie lyubyh drugih opredelitelej kotorye otnosyatsya k dannomu sushestvitelnomu Naprimer slovosochetanie my house ne mozhet ispolzovatsya s artiklem tak kak uzhe est prityazhatelnoe mestoimenie my Artikl upotreblyaetsya neposredstvenno pered sushestvitelnym no pri nalichii drugih opredelenij pered nimi za nekotorymi isklyucheniyami a imenno a an upotreblyaetsya posle what v vosklicatelnyh predlozheniyah posle such quite inogda takzhe rather posle prilagatelnyh opredelyonnyh narechiyami so too artikl the upotreblyaetsya posle mestoimenij all both Neopredelyonnyj artikl Neopredelyonnyj artikl imeet dva orfograficheskih i foneticheskih varianta a e i an en Pervyj upotreblyaetsya pered slovami nachinayushimisya na soglasnuyu vtoroj na glasnuyu Neobhodimo imet v vidu chto v anglijskom yazyke inogda soglasnye bukvy peredayut glasnye zvuki i naoborot naprimer an hour en ˈaʊe a union e ˈju njen Neopredelyonnyj artikl imeet obshee proishozhdenie s chislitelnym one odin iz za chego upotreblyaetsya tolko s ischislyaemymi sushestvitelnymi v edinstvennom chisle Artikl a an upotreblyaetsya v sleduyushih sluchayah Pered imennoj chastyu skazuemogo He is a doctor On vrach Dlya oboznacheniya klassa predmetov v dvuh kontekstah a pri protivopostavlenii ili sravnenii I wear a cap in summer and a hat in autumn Letom ya noshu kepku i a osenyu shapku b v pozicii podlezhashego An elephant is huge Slon lyuboj vse slony bolshoj eto harakterno dlya razgovornogo stilya osobyj sluchaj nalichie klassificiruyushego opredeleniya imya pri kotorom upotreblyaetsya libo vo mnozhestvennom chisle bez artiklya libo v edinstvennom s neopredelyonnym artiklem A letter which is written by pencil is difficult to read Pismo lyuboe napisannoe karandashom trudno chitat dd Pered imenem v roli prilozheniya My friend a school teacher Moj drug shkolnyj uchitel V drugih poziciyah v tom chisle dopolneniya obstoyatelstva t d esli predmet neizvesten vvoditsya vpervye ili ne konkreten dopustim lyuboj predmet iz klassa Give me a pen Daj mne ruchku lyubuyu kakuyu nibud sr give me the pen daj ruchku konkretnuyu ty znaesh kakuyu He lived in a small town On zhil v kakom to odnom malenkom gorode V znachenii chislitelnogo odin I can t say a word Ne mogu i odnogo ni odnogo slova skazat Chastnyj sluchaj upotreblenie a an pered chislitelnymi hundred sto sotnya thousand tysyacha dozen dyuzhina i t p v takih sluchayah artikl mozhet byt zamenen na one osobenno v formalnoj rechi sr razg I have a hundred dollars i form I have one hundred dollars U menya est odna sotnya dollarov V ustojchivyh vyrazheniyah a piece of advice a lot of to go for a walk Pered opisatelnymi prilagatelnymi a cold May a young moon Chastnye sluchai upotreblenie artiklya posle drugih opredelitelej V vosklicatelnyh predlozheniyah posle what What a wonderful day Chto za udivitelnyj den Posle slov quite sovsem such takoj inogda takzhe rather dovolno It s such an interesting book Eto takaya interesnaya kniga Posle prilagatelnyh opredelyonnyh narechiyami so too It s not so simple a problem as it seems Eto ne takaya prostaya problema kak kazhetsya Neobhodimo imet v vidu chto vo vseh privedyonnyh vyshe kontekstah pri upotreblenii slov vo mnozhestvennom chisle a takzhe neischislyaemyh neopredelyonnyj artikl ne ispolzuetsya no mogut upotreblyatsya takie slova kak some neskolko any kakoj to kakie to V pervyh chetyryoh sluchayah takzhe vozmozhno upotreblenie opredelyonnogo artiklya esli predmet izvesten upominalsya ranee konkreten Opredelyonnyj artikl Opredelyonnyj artikl the imeet obshee proishozhdenie s ukazatelnymi mestoimeniyami upotreblyaetsya bez izmenenij s lyubymi imenami sushestvitelnymi On imeet dva foneticheskih varianta dɪ pered glasnymi i de pered soglasnymi Opredelyonnyj artikl upotreblyaetsya v sleduyushih sluchayah Pered sushestvitelnymi s vyrazhennoj opredelyonnostyu Opredelyonnost vyrazhaetsya s pomoshyu individualiziruyushih opredelenij takih kak opredelitelnye predlozheniya to est prisutstvuet razyasnenie which who that The cat which I saw there was black Koshka kotoruyu ya videl tam byla chyornoj prichastnye oboroty The man sitting near you is my brother Chelovek sidyashij okolo tebya moj brat oboroty s predlogami The pictures in this book are very nice Kartinki v etoj knige ochen horoshie slovami last poslednij only edinstvennyj next sleduyushij very ochen samyj from the very beginning to the very end prilagatelnymi v prevoshodnoj stepeni the tallest peak the oldest building the most grumpiest cat poryadkovymi chislitelnymi v znachenii chislitelnyh the lift to the third floor Pered sushestvitelnymi s podrazumevaemoj opredelyonnostyu izvestno chto eto za predmet naprimer predmet uzhe upominalsya Give me the pen Daj mne ruchku ne kakuyu to a opredelyonnuyu ya i ty ponimaem kakuyu imenno predmet edinstvennyj voobshe ili v dannyh usloviyah The Sun is very hot Solnce ono odno drugih ne sushestvuet ochen goryachee Call the captain Pozovite kapitana na sudne tolko odin kapitan izvestno tochnoe kolichestvo veshestva The oil is being changed right now Cena nefti a imenno barrelya nefti menyaetsya Dlya obobsheniya pered sushestvitelnymi vo mnozhestvennom chisle dlya oboznacheniya kazhdogo elementa ogranichennogo mnozhestva dazhe esli ob etih elementah nichego ne izvestno The students of our university learn English Vse studenty nashego universiteta uchat anglijskij Students learn English Studenty ne vse pogolovno no nekotorye uchat anglijskij Squares have four sides Kvadraty neogranichennoe mnozhestvo imeyut chetyre storony The cats passed by me Vse koshki kotoryh videl tot kto eto opisyvaet proshli mimo menya pered sushestvitelnymi v edinstvennom chisle dlya oboznacheniya klassa obektov The elephant is gigantic Slon lyuboj vse slony ogromen bolee formalnyj knizhnyj variant analogichnogo predlozheniya s neopredelyonnym artiklem v to vremya kak stilisticheski nejtralnyj variant upotreblenie mnozhestvennogo chisla bez artiklya The bug ate our crops Zhuchok ne zhuchki a zhuchok kak klass sel nash urozhaj pered semejnymi familiyami nacionalnostyami plemenami vo mnozhestvennom chisle dlya oboznacheniya vseh eyo predstavitelej the Smiths the Russians the Celts pered prilagatelnymi i prichastiyami v znachenii gruppy obektov obladayushih dannym priznakom the blind slepye the homeless bezdomnye the rich bogachi pered substantivirovannymi prilagatelnymi the died umershie the living zhivushie dd Sluchai upotrebleniya c imenami sobstvennymi v naimenovaniyah unikalnyh gorodov the Vatican korablej the Queen Mary vsemirno izvestnyh ulic the rue de Rivoli proizvedenij iskusstva the Mona Liza v naimenovaniyah sostavnyh geograficheskih obektov takih kak gornye cepi the Alps arhipelagi i gruppy ostrovov the Bahamas v naimenovaniyah geograficheskih obektov s predlogom of the Tower of London the Cape of Good Hope v naimenovaniyah vodnyh obektov takih kak kanaly the Suez Canal reki the Akhtuba morya the Red Sea prolivy the Strait of Gibraltar zalivy the Bay of Seals techeniya the Golfstream vodopady the Victoria Fall okeany the Atlantic ocean ozyor bez slova lake v nazvanii the Baikal v naimenovaniyah zdanij i obektov na usmotrenie sobstvennika the Empire state building teatrov i kinoteatrov the Colosseum otelej the Ritz muzeev the Prado v naimenovaniyah znachitelnyh periodov vremeni i epoh back to the future the Middle Ages dlya oboznacheniya vremennogo sostoyanie cheloveka the young Helen dlya oboznacheniya izvestnosti cheloveka the Will Smith tot samyj Uill Smit dlya oboznacheniya individualiziruyushego prozvisha ili epiteta Peter the Great William the Conquer Winnie the Pooh Drugie sluchai upotrebleniya v ustojchivyh vyrazheniyah in the morning to the left v vyrazheniyah s predlogom of pered pervym sushestvitelnym kotoroe oboznachaet chast vtorogo ischislyaemogo sushestvitelnogo It s the sound of a cat v konstrukcii there is are pri ukazanii mestopolozheniya there are three cats in the attic pri ukazanii na klyuchevoe gorodskoe zdanie the station the cinema the theater the library the shop pri ukazanii na znachimyj element landshafta the beach the park the river the sea the coast the jungle pered slovami oboznachayushimi dolzhnost zvanie ili titul bez ukazaniya imeni sobstvennogo the President of France the Prime Minister the mayor Nulevoj artikl Nulevoj artikl eto situaciya otsutstviya artiklya Ona dopustima sleduyushih sluchayah S sushestvitelnymi vo mnozhestvennom chisle vo vseh kontekstah upotrebleniya neopredelyonnogo artiklya S veshestvennymi abstraktnymi i drugimi neischislyaemymi sushestvitelnymi ili gerundiyami v obshem smysle bez vyrazheniya kolichestva prinadlezhnosti i t d water love compassion smoking Pri nalichii pered sushestvitelnym opredelitelya v vide slov some any each every prityazhatelnyh ili ukazatelnyh mestoimenij my sister her book V voprosah posle slov what what kind of whose which Naprimer what person is that Pered imenem sobstvennym v prityazhatelnom padezhe John s gun Pered sushestvitelnym v pare c chislitelnym kotoroe oboznachaet ego nomer naprimer first task Bus 21 ili esli mezhdu sushestvitelnym i chislitelnym stoit razdelitel naprimer Bus number 11 Bus 8 Dlya ekonomii rechevyh sredstv kak pravilo v gazetnyh zagolovkah obyavleniyah instrukciyah adresah v pismah razgovornoj rechi obrasheniyah naprimer come here young man Esli ischislyaemoe sushestvitelnoe priobretaet abstraktnuyu formu vypolnyaya opredelyonnuyu funkciyu they took him to prison she is at home in bed he is at office V perechisleniyah pered ischislyaemymi sushestvitelnymi nachinaya so vtorogo V parnyh slovosochetaniyah dlya dvuh tesno svyazannyh predmetov like cat and dog day after day V ustojchivyh vyrazheniyah by mistake no way all day Pered slovami oboznachayushimi dolzhnost ne professiyu zvanie ili titul za kotorym sleduet imya sobstvennoe President Lincoln was born in 1861 Pered slovami oboznachayushimi dolzhnost ili professiyu v edinstvennom chisle kogda ona yavlyaetsya skazuemym ili dopolneniem i unikalnoj v opisyvaemyh usloviyah The man on the bridge is Capitan Smith Pered ukazaniem priblizitelnogo vremeni ili daty naprimer at midnight winter is coming in 1990 in June on Monday a takzhe pered lyuboj datoj pered kotoroj stoyat ukazateli next ili last naprimer next year last weekSushestvitelnyeChislo V anglijskom yazyke vazhnoj harakteristikoj sushestvitelnogo yavlyaetsya ischislyaemost Tak slovo house dom ischislyaemoe a money dengi neischislyaemoe Neischislyaemye ne obrazuyut mnozhestvennogo chisla a sami bolshe tyagoteyut k ego znacheniyu ne prisoedinyayut neopredelyonnyj artikl upotreblyayutsya s some no v to zhe vremya upotreblyayutsya s ukazatelnymi mestoimeniyami ed ch napr this Ischislyaemye Neischislyaemye Ed ch remark rice s some some remark some rice s a a remark a rice Mn ch remarks rices Mn ch s some some remarks some rices Ischislyaemye imena mogut prisoedinyat okonchanie mnozhestvennogo chisla s proiznositsya s posle gluhih soglasnyh i z posle zvonkih Slova okanchivayushiesya na o s x sh ch prisoedinyayut es ɪz a slova na y preobrazuyut ego v ies Bolshinstvo slov s okonchaniem f e vo mnozhestvennom chisle preobrazuyut ego v ves Sushestvuyut nekotorye isklyucheniya iz obshih pravil man men woman women foot feet tooth teeth goose geese mouse mice ox oxen child children sheep sheep Rod V anglijskom yazyke rod sushestvitelnogo ne vyrazhaetsya U lyudej ot pola zavisit upotreblenie v otnoshenii nih mestoimenij he on i she ona esli pol neizvesten to primenyaetsya mestoimenie they dazhe esli rech idyot ob odnom cheloveke naprimer v zadanii choose you partner and ask them some questions K zhivotnym upotreblyayutsya it esli net celi ih olicetvorit ili obratit vnimanie na pol Dlya oboznacheniya neodushevlyonnyh predmetov ispolzuetsya it ono eto U odushevlyonnyh predmetov ukazanie na pol mozhet vyrazhatsya dopolnitelnymi slovami she wolf volchica girl friend podruga man servant sluga muzhchina Dlya obrazovaniya sushestvitelnyh zhenskogo roda mozhet upotreblyatsya suffiks ess poetess poetessa lioness lvica actress aktrisa Prityazhatelnaya forma posessiv Dlya vyrazheniya prinadlezhnosti mogut ispolzovatsya sleduyushie sochetaniya Predlog X of Y X prinadlezhashij Y napr scarf of a girl sharf devushki Prityazhatelnaya forma Y s X X prinadlezhashij Y esli Y okanchivaetsya na s to s mozhet pribavlyatsya v osnovnoj forme ili v vide apostrofa bez s pri prisoedinenii k imenam s okonchaniem mnozhestvennogo chisla s vozmozhen tolko vtoroj variant pri etom proiznoshenie Y ne izmenyaetsya V pozicii Y mozhet stoyat kak odinochnoe sushestvitelnoe girl s scarf sharf devushki tak i sochetanie slov the girl who was laughing s scarf sharf devushki kotoraya smeyalas angl Y X X prinadlezhashij Y Y chashe vsego v edinstvennom chisle napr field player polevoj igrok PrilagatelnyePrilagatelnye v anglijskom yazyke ne imeyut kategorii roda i chisla Obychno oni raspolagayutsya neposredstvenno pered opredelyaemym sushestvitelnym Esli sushestvitelnoe opredeleno i prilagatelnym i mestoimeniem ili sushestvitelnym v prityazhatelnoj forme prilagatelnoe stoit blizhe k sushestvitelnomu posle drugogo opredeleniya Esli neskolko opredelenij vyrazheny prilagatelnymi ih poryadok ne imeet znacheniya Stepeni sravneniya Pomimo osnovnoj polozhitelnoj stepeni prilagatelnogo v anglijskom sushestvuyut eshyo dve sravnitelnaya bolee chem i prevoshodnaya samyj Raznye prilagatelnye obrazuyut ih po raznomu Odnoslozhnye i dvuslozhnye prilagatelnye s udareniem na poslednij slog pribavlyayut er v sravnitelnoj stepeni i est v prevoshodnoj Pri prisoedinenii etih suffiksov na pisme konechnoe e prilagatelnyh vypadaet konechnoe y ɪ zapisyvaetsya kak i ier iest konechnaya soglasnaya idushaya posle kratkoj glasnoj udvaivaetsya Mnogoslozhnye prilagatelnye obrazuyut stepeni sravneniya analiticheski s pomoshyu slov many little v sootvetstvuyushej stepeni more less i most least Sostavnye prilagatelnye tipa well known shiroko izvestnyj obrazuyut stepeni sravneniya izmeneniem sootvetstvuyushih komponentov Imeetsya ryad prilagatelnyh obrazuyushih stepeni sravneniya osobym obrazom horoshij good well better best plohoj bad worse worst malenkij malochislennyj little less least mnogochislennyj many more most dalyokij far farther further farthest furthest staryj old older elder oldest eldestNarechiyaNarechiya mogut imet suffiks ly simply prosto happily schastlivo probably navernoe usually obychno ili ne imet suffiksa often chasto never nikogda maybe vozmozhno here zdes there tam Narechiya mogut byt v tom zhe vide kak i prilagatelnye Naprimer fast far hard low early daily weekly mogut byt prilagatelnymi ili narechiyami Edinstvennyj sposob otlichit takie narechiya ot prilagatelnyh po ih mestu i funkcii v predlozhenii Prilagatelnye opisyvayut sushestvitelnoe a narechiya opisyvayut glagol naprimer Eto ego ezhednevnaya rabota daily prilagatelnoe On zanimaetsya ezhednevno daily narechie ChislitelnyeChislitelnye v anglijskom delyatsya na kolichestvennye odin dva tri i t d i poryadkovye pervyj vtoroj tretij i t d Kolichestvennye Osnovnye chislitelnye ot odnogo do desyati one two three four five six seven eight nine ten Pomimo nih ispolzuyutsya zero nol hundred sto thousand tysyacha V chislitelnyh 100 i 1000 vsegda stoit a ili one a hundred one hundred a thousand one thousand V slozhnyh chislitelnyh ot 200 i ot 2000 slova hundred sto i thousand tysyacha ne imeyut okonchaniya s 200 two hundred 300 three hundred 2000 two thousand 7000 seven thousand Chislitelnye ot 13 do 19 obrazuyutsya ot sootvetstvuyushih prostyh chislitelnyh pribavleniem teen u chislitelnyh 15 i 18 proishodyat foneticheskie i orfograficheskie izmeneniya fifteen eighteen Chislitelnye 11 i 12 imeyut osobye formy eleven i twelve Nazvaniya desyatkov obrazuyutsya suffiksom ty V chislitelnyh ot 21 do 99 snachala ukazyvaetsya razryad desyatkov a zatem razryad edinic pri zapisi slovami oni mogut razdelyatsya defisom naprimer 32 thirty two Chislitelnye 21 31 41 i t d okanchivayushiesya na 1 soglasuyutsya s sushestvitelnym vo mnozhestvennom chisle naprimer 31 days thirty one days tridcat odin den Poryadkovye Poryadkovye chislitelnye obrazuyutsya ot kolichestvennyh s pomoshyu suffiksa th naprimer four chetyre fourth chetvertyj Poryadkovye chislitelnye ot kolichestvennyh 1 2 3 imeyut osobye formy first pervyj second vtoroj third tretij v kratkoj zapisi 1st 2nd 3rd V sostavnyh chislitelnyh okanchivayushihsya na razryad edinic poryadkovuyu formu imeet tolko poslednij komponent naprimer 21 j twenty first GlagolyKlassifikaciya Sushestvuet neskolko priznakov po kotorym klassificiruyut glagoly Po sposobu obrazovaniya prostye proizvodnye i sostavnye Prostye glagoly ne imeyut prefiksov i suffiksov Proizvodnye glagoly obrazuyutsya iz prostyh pri pomoshi prefiksov naprimer un re dis ili suffiksov naprimer ise ize ify en Sostavnye glagoly obrazuyutsya pri pomoshi sliyaniya razlichnyh chastej rechi Po perehodnosti perehodnye i neperehodnye Perehodnost vozmozhnost imet dopolnenie obekt dejstviya Naprimer brat knigu perehodnyj glagol a lezhat neperehodnyj Po sposobu obrazovaniya prichastiya proshedshego vremeni i ego prostoj formy proshedshego vremeni U pravilnyh glagolov oni sovpadayut u nepravilnyh razlichayutsya Po znacheniyu Razlichayut glagoly dejstviya idti brat i glagoly sostoyaniya dumat slyshat Glagoly dejstviya mogut obrazovyvat prodolzhennye vremena a glagoly sostoyaniya ne mogut Po upotrebleniyu poslelogov Glagoly posle kotoryh upotreblyaetsya poslelog pridavaya im dopolnitelnoe znachenie nazyvayut frazovymi Krome togo vydelyayut gruppy vspomogatelnyh have do be i modalnyh can could may might must shall should will would inogda takzhe ought to dare i need glagolov kotorye pomimo ispolzovaniya v osnovnyh znacheniyah uchastvuyut v obrazovanii sostavnyh form Osnovnye formy K osnovnym formam otnosyat Infinitiv nachalnuyu slovarnuyu formu Formu nastoyashego vremeni 3 go lica ed ch infinitiv s Formu prodolzhennogo prichastiya prichastiya nastoyashego vremeni Participle I i gerundiya infinitiv ing Formu prostogo proshedshego vremeni Past Simple Formu prichastiya proshedshego vremeni Participle II U pravilnyh glagolov poslednie dve formy sovpadayut i obrazuyutsya pribavleniem k infinitivu standartnogo okonchaniya d ili ed v zavisimosti ot poslednej bukvy osnovy glagola Vido vremennye formy Tradicionno prinyato delit vido vremennye formy anglijskogo yazyka na chetyre vidovye kategorii Simple Continuous Perfect Perfect Continuous pomimo nih vydelyayut vremennye kategorii Past Present Future Inogda vydelyayut gruppu vremyon Future in the Past no ih upotreblenie ogranicheno kosvennoj rechyu v pridatochnyh predlozheniyah Formy Simple prostye Indefinite upotreblyayutsya chashe vsego Oni predstavlyayut soboj tri formy nastoyashego vremeni infinitiv bez to nastoyashego vremeni tretego lica edinstvennogo chisla on ona ono delaet infinitiv s proshedshego vremeni u pravilnyh glagolov infinitiv ed Oni oboznachayut obychnye dejstviya v tom chisle mnogokratnye sostoyashie iz chastej U glagolov sostoyaniya eti formy upotreblyayutsya v znachenii form Continuous Formy Continuous prodolzhennye Progressive ne obrazuyutsya ot glagolov sostoyaniya U glagolov dejstviya oni obrazuyutsya sochetaniem glagola to be i ih prodolzhennogo prichastiya togda spryagaetsya tolko glagol to be tak kak on spryagalsya by pri lyubom drugom sushestvitelnom ili prilagatelnom Formy Continuous oboznachayut prodolzhayusheesya nepreryvno dejstvie naprimer formy to run i to be running razlichayutsya primerno kak russkie begat i bezhat Formy Perfect sovershennye blizki russkomu sovershennomu vidu Oni obrazuyutsya pri pomoshi glagola to have i prichastiya proshedshego vremeni smyslovogo glagola spryagaetsya pri etom tolko to have Oni oboznachayut zavershivsheesya k kakomu to momentu dejstvie Iz form Perfect chashe vsego upotreblyaetsya nastoyashee vremya proshedshee rezhe Formy Perfect Continuous sovershennye prodolzhennye sovmeshayut znacheniya dvuh predydushih oni oboznachayut uzhe zakonchivsheesya dejstvie kotoroe nepreryvno prodolzhalos Oni obrazuyutsya ot spryagaemogo glagola to have i prichastiya proshedshego vremeni prodolzhennogo glagola v kotorom spryagaemaya chast to be a smyslovaya chast prodolzhennoe prichastie smyslovogo glagola Formy Perfect Continuous upotreblyayutsya namnogo rezhe ostalnyh Fakticheski pri obrazovanii form obrazuyutsya neskolko raznyh glagolov samostoyatelno izmenyayushihsya po vremenam i kontaktiruyushih s modalnymi glagolami esli osnovnoj glagol X to ot nego obrazuyutsya to X to have X ed to be X ing to have been X ing Budushee vremya Budushee vremya v anglijskom yazyke obrazuetsya raznymi sposobami Osnovnoj sposob ispolzovanie vspomogatelnogo glagola will ili shall i smyslovogo glagola v infinitive Imenno eta forma schitaetsya standartnoj formoj budushego vremeni Future Rossijskaya praktika izucheniya anglijskogo yazyka predpisyvala ispolzovat shall dlya pervogo lica will dlya vtorogo i tretego no eto ne sootvetstvuet ni istoricheskoj ni sovremennoj grammatike V obychnoj rechi shall ispolzuetsya kak modalnyj v znachenii myagkogo voprosa ili predlozheniya What shall I do next Chto mne stoit delat dalshe Shall we dance Mozhet davaj stancuem Naibolee chasto shall vstrechaetsya v yazyke yuridicheskih dokumentov Bolee neformalnyj razgovornyj sposob ispolzovanie vyrazheniya to be going to so smyslovym glagolom v infinitive Sochetanie going to chasto sokrashaetsya do gonna Predydushie dva sposoba imeyut ottenok neuverennosti i upotreblyayutsya pri opisanii sobstvennyh namerenij ya sobirayus sdelat ili chuzhih nepodkontrolnyh govoryashemu dejstvij on sdelaet Dlya raspisanij i neotvratimyh sobytij ispolzuetsya Present Simple a dlya uverennyh planov dogovoryonnostej Present Continuous Vo mnogih sluchayah vozmozhna zamena Present Simple Present Continuous i to be going V bolshinstve sluchaev vozmozhna zamena to be going na will menyayushaya lish stepen formalnosti soobsheniya Future in the past i uslovnoe naklonenie Formy future in the past budushee v proshedshem inogda nazyvaemye uslovnym nakloneniem ispolzuyutsya v pridatochnyh predlozheniyah Eto chetyre vidovye formy obrazuemye s pomoshyu modalnogo glagola would Formy simple i continuous inogda nazyvayut uslovnym nakloneniem nastoyashego vremeni a perfect i perfect continuous uslovnym nakloneniem proshedshego vremeni Eti formy upotreblyayutsya v pridatochnyh predlozheniyah oboznachayushih kosvennuyu rech esli v glavnom predlozhenii ispolzuetsya glagol v proshedshem vremeni Eti zhe formy upotreblyayutsya v pridatochnyh posle to hope to know i podobnyh V takih sluchayah formy future in the past oboznachayut dejstviya posledovavshie za dejstviyami vyrazhaemymi v glavnom predlozhenii V uslovnyh predlozheniyah analogichnye formy inogda ne nazyvaemye future in the past ispolzuyutsya v glavnoj chasti V uslovnyh predlozheniyah 2 go tipa ispolzuetsya uslovnoe naklonenie nastoyashego vremeni forma simple rezhe continuous a v uslovnyh predlozheniyah 3 go tipa proshedshego vremeni perfect krajne redko perfect continuous Povelitelnoe naklonenie Forma povelitelnogo nakloneniya sovpadaet s infinitivom bez to V predlozheniyah s povelitelnym nakloneniem chashe vsego opuskaetsya mestoimenie sr You work hard Ty rabotaesh userdno i Work hard Rabotaj userdno Otricatelnoe povelenie vyrazhaetsya glagolom do not You are not late Ty ne opozdal i Don t be late Ne opozdaj Dlya usileniya smysla glagol do mozhet upotreblyatsya v neotricatelnyh povelitelnyh predlozheniyah Do be quiet Bud zhe tishe S toj zhe celyu v otricatelnye predlozheniya dobavlyaetsya you pered do not You don t touch these Ty ne trogaj eti veshi V to zhe vremya dostatochno chasto mestoimenie you ne vyrazhayushee usileniya upotreblyaetsya v otricatelnyh predlozheniyah mezhdu don t i smyslovym glagolom Don t you touch these Ne trogaj eti veshi Soslagatelnoe naklonenie Soslagatelnoe naklonenie upotreblyaetsya v predlozheniyah ne vyrazhayushih obektivnye fakty v tom chisle vyrazhayushih zhelaniya mneniya ono chasto ispolzuetsya v pridatochnyh predlozheniyah Soslagatelnoe naklonenie nastoyashego vremeni sovpadaet s infinitivom vo vseh formah v tom chisle v 3 l ed ch izyavitelnoe does soslagatelnoe do v proshedshem vremeni ono sovpadaet s izyavitelnym Otdelno stoit glagol to be kotoryj v nastoyashem vremeni soslagatelnogo nakloneniya imeet formu be a v proshedshem were Nastoyashee vremya Soslagatelnoe naklonenie nastoyashego vremeni ispolzuetsya posle slov vyrazhayushih zhelanie trebovanie rekomendaciyu i t d Etimi slovami mogut byt glagoly insist suggest demand prefer prilagatelnye necessary desirable sushestvitelnye recommendation necessity slovosochetaniya in order that posle nih upotreblyaetsya soyuz that inogda v neformalnyh kontekstah on opuskaetsya Soslagatelnoe naklonenie obychno ne upotreblyaetsya s takimi glagolami kak hope i expect a takzhe ispolzuyushimi osobye konstrukcii kak want naprimer predlozhenie I want that he wash up zvuchit neestestvenno v otlichie ot I want him to wash up Ya hotela chtoby on vymyl posudu Drugim sluchaem upotrebleniya soslagatelnogo nakloneniya nastoyashego vremeni yavlyayutsya sochetaniya s soyuzom lest chtoby ne kak by ne naprimer I am running faster lest she catch me in order that she not catch me Ya pobezhal bystree chtoby ona ne pojmala menya Ono mozhet upotreblyatsya v predlozheniyah s soyuzom whether preimushestvenno v hudozhestvennom vysokom stile napr Whether they be friend or foe we shall give them shelter Budut oni druzyami ili vragami my dadim im priyut Izredka ono ispolzuetsya posle soyuzov unless until whoever wherever i t d Posle nekotoryh slov mozhet ispolzovatsya i izyavitelnoe naklonenie no s drugim smyslom sr I insist that he is here Ya nastaivayu chto on zdes ya uveren v etom on sejchas zdes i I insist that he be here Ya nastaivayu chtoby on byl zdes ego zdes net i ya trebuyu ego prisutstviya V neformalnom britanskom anglijskom razlichie v upotreblenii naklonenij posle takih slov kak insist suggest i propose ne soblyudaetsya predpochitaetsya izyavitelnoe dlya oboih znachenij v otlichie ot amerikanskogo Soslagatelnoe naklonenie nastoyashego vremeni mozhet ispolzovatsya v uslovnyh pridatochnyh predlozheniyah kak If I be found guilty Esli menya sochtut vinovnym no takoe ispolzovanie schitaetsya arhaichnym i izlishne formalnym V bolshinstve sluchaev soslagatelnoe naklonenie vzaimozamenyaemo s formoj s glagolom should rezhe may might i infinitivom eto bolee harakterno dlya britanskogo anglijskogo Proshedshee vremya Soslagatelnoe naklonenie v proshedshem vremeni sovpadaet s izyavitelnym u vseh glagolov krome to be on imeet formu were Osnovnaya sfera ego primeneniya pridatochnye uslovnye predlozheniya 2 go tipa Ono zhe upotreblyaetsya posle takih soyuzov kak suppose as if as though unless i t d i v vyrazheniyah tipa as it were kak eto bylo Krome togo ono upotreblyaetsya dlya vyrazheniya nevypolnimogo zhelaniya v emocionalnyh vyskazyvaniyah Nekotorye nositeli v razgovornoj rechi ne ispolzuyut were vmesto was tam gde ono dolzhno ispolzovatsya no v formalnom anglijskom ono obyazatelno i yavlyaetsya priznakom obrazovannosti govoryashego Stradatelnyj zalog Stradatelnyj zalog obrazuetsya ot perehodnyh glagolov s pomoshyu glagola to be i prichastiya proshedshego vremeni smyslovogo glagola im mozhet byt lyubaya konstrukciya krome konstrukcij s modalnymi glagolami Teoreticheski mozhno obrazovat gromozdkie sochetaniya stradatelnogo zaloga ot form Perfect Continuous no na praktike nalozheno ogranichenie v stradatelnom zaloge ne upotreblyayutsya formy Perfect Continuous stradatelnyj zalog Perfect upotreblyaetsya redko i nikogda ne upotreblyaetsya s modalnymi glagolami Primery spryazheniya Nizhe dany obrazcy spryazheniya ryada glagolov V pervom ryadu tablicy dan infinitiv vo vtorom obychnyj i prodolzhennyj infinitiv v tretem dlya kazhdogo iz nih obychnaya i perfektivnaya formy v chetvyortom neposredstvenno ispolzuemye formy V kazhdoj yachejke iz dvuh form verhnyaya dejstvitelnogo zaloga nizhnyaya stradatelnogo Pered tablicej dan infinitiv glagola ego znachenie osobennosti nepravilnyj stativnyj i t d i pyat osnovnyh form Nepravilnyj glagol to write pisat imeyushij formy write writes writing written wrote Infinitiv to write to be written Obychnye to write to be written Prodolzhennye to be writing to be being written Nesovershennye to write to be written Sovershennye to have written to have been written Nesovershennye to be writing to be being written Sovershennye to have been writing to have been being written Nastoyashee write writes am are is written Proshedshee wrote was were written Nastoyashee have has written have has been written Proshedshee had written had been written Nastoyashee am are is writing am are is being written Proshedshee was were writing was were being written Nastoyashee have has been writing have has been being written Proshedshee had been writing had been being written Stativnyj pravilnyj glagol to own imet obladat imeyushij formy own owns owning owned owned Infinitiv obychnye formy to own to be owned Nesovershennye to own to be owned Sovershennye to have owned to have been owned Nastoyashee own owns am is are owned Proshedshee owned was were owned Nastoyashee have has owned have has been owned Proshedshee had owned had been owned Vspomogatelnye glagoly Vspomogatelnye glagoly gruppa glagolov kotorye ispolzuyutsya s drugimi smyslovymi glagolami dlya obrazovaniya form ili vyrazheniya dopolnitelnyh znachenij Naryadu so sluzhebnym u nekotoryh vspomogatelnyh glagolov est sobstvennoe znachenie Iz osobennostej vspomogatelnyh glagolov Oni mogut obrazovyvat voprositelnye predlozheniya putyom inversii poryadok slov izmenyaetsya na vspomogatelnyj glagol podlezhashee smyslovoj glagol vmesto obychnogo podlezhashee vspomogatelnyj glagol smyslovoj glagol Naprimer Can they sing Mogut li oni pet no Do they like to sing Lyubyat li oni pet Oni obrazuyut otricanie dobavlenie chasticy not posle nih u obychnyh glagolov dlya otricaniya ispolzuetsya vspomogatelnyj glagol do s not Sravnite They cannot sing i They don t like to sing Frazy s nimi mogut byt sokrashyonnymi Naprimer na vopros Can you sing mozhno otvetit I can sing ili I can no na Do you like to sing tolko I like to sing no ne I like Nekotorye narechiya mogut raspolagatsya mezhdu smyslovym i vspomogatelnym glagolami Sravnite I can often sing i I often like to sing Glagol svyazka Glagol svyazka to be imeet bolshe vsego sinteticheskih form v anglijskom yazyke V nastoyashem i proshedshem vremeni on razlichaetsya po chislu i v nekotoryh sluchayah po licu Ego prichastiya been prosh being prodol Glagol svyazka ispolzuetsya v predlozheniyah s imennym skazuemym Na meste skazuemogo mozhet nahoditsya prodolzhennoe prichastie ili prichastie proshedshego vremeni smyslovogo glagola obrazuya prodolzhennye vremena ili formy stradatelnogo zaloga sootvetstvenno Nastoyashee Proshedshee Ed ch Mn ch Ed ch Mn ch 1 e lico I am we are I was we were 2 e lico you are ust thou art beest you are you were ust thou wast wert you were 3 e lico he she it is they are he she it was they were V funkcii glagola svyazki v anglijskom yazyke mogut takzhe vystupat glagoly smell feel seem look sound V etom sluchae posle nih sleduet imennaya chast skazuemogo kak pravilo vyrazhennaya prilagatelnym Naprimer This soup smells good Etot sup vkusno pahnet dosl Etot sup pahnet vkusnym This proposal sounds sensible Eto predlozhenie tolkovoe dosl Eto predlozhenie zvuchit tolkovym Vspomogatelnyj glagol to do Glagol to do imeet samostoyatelnoe znachenie delat V funkcii vspomogatelnogo glagola glagol to do ne imeet leksicheskogo znacheniya i ispolzuetsya dlya obrazovaniya otricatelnyh i voprositelnyh form skazuemogo vyrazhennogo vido vremennoj formoj Present Simple Indefinite i Past Simple Indefinite sm razdel Struktura frazy Naprimer He lives in England He does not live in England Does he live in England They live in England They do not live in England Where do they live V funkcii vspomogatelnogo glagola to do vsegda soglasuetsya s podlezhashim v lice i chisle a smyslovoj glagol stoit v forme infinitiva Poetomu v utverditelnom predlozhenii He lives in England forma lives imeet okonchanie s a v voprositelnom predlozhenii Does he live in England glagol live ne imeet dannogo okonchaniya V svoyom sobstvennom znachenii v voprose otricanii glagol to do soprovozhdaetsya samim soboj v kachestve vspomogatelnogo Naprimer What do you do I did not do anything Vspomogatelnyj glagol to do ne ispolzuetsya v voprositelnyh i otricatelnyh predlozheniyah s modalnymi glagolami must may might can could shall should will would Naprimer He can speak English Can he speak English He can not speak Japanese S glagolom to have v modalnom znachenii analog must glagol to do ispolzuetsya Naprimer He has to do it Does he have to do it Vspomogatelnyj glagol to have Glagol to have mozhet ispolzovatsya v neskolkih funkciyah On mozhet ispolzovatsya kak obychnyj glagol v sobstvennom znachenii imet I have a dog On mozhet ispolzovatsya kak modalnyj glagol blizkij po znacheniyu k glagolu must On takzhe mozhet ispolzovatsya kak vspomogatelnyj glagol pri obrazovanii vido vremennyh form Perfect i Perfect Continuous V voprositelnyh predlozheniyah so vspomogatelnym glagolom have ispolzuetsya inversiya v otricatelnyh ispolzuetsya chastica not Naprimer He has lived in England for many years Has he lived in England for many years He has not lived in England for many years He has been reading for an hour Has he been reading for an hour He has not been reading for an hour Esli glagol to have ispolzuetsya v svoyom obychnom znachenii on obrazuet voprositelnuyu i otricatelnuyu formy s pomoshyu vspomogatelnogo glagola to do Naprimer Do you have a book Modalnye glagoly Modalnye glagoly gruppa vspomogatelnyh glagolov kotorye mogut prisoedinyat k sebe drugie glagoly vyrazhaya modalnye znacheniya Oni vklyuchayut v sebya can could may might shall should will would i must v parah pervyj glagol nastoyashego vremeni vtoroj proshedshego Polumodalnymi nazyvayut glagoly kotorye obladayut nekotorymi chertami modalnyh k nim otnosyat ought to need dare had better used to Modalnye glagoly obladayut sleduyushimi osobennostyami Oni ne izmenyayutsya za isklyucheniem togo chto nekotorye iz nih imeyut nepravilnye formy proshedshego vremeni V chastnosti u nih net formy 3 go lica nastoyashego vremeni i form prichastij Oni yavlyayutsya nedostatochnymi to est ne upotreblyayutsya kak infinitiv prichastiya ne ispolzuyutsya v povelitelnom naklonenii Oni ne mogut izmenyatsya vo vidam Continuous Perfect i t d Oni ispolzuyutsya kak vspomogatelnye prisoedinyaya k sebe chistyj infinitiv Kak i u vseh vspomogatelnyh glagolov u modalnyh proishodit inversiya v voprosah a otricanie vyrazhaetsya chasticej not Proshedshee vremya Proshedshee vremya u modalnyh glagolov imeet neskolko inoe znachenie Regulyarno kak proshedshee vremya ispolzuetsya tolko glagol could dlya can I could swim Ya mog plavat proshedshee vremya dlya I can swim Ya mogu plavat Ostalnye glagoly krome must chtoby podcherknut znachenie proshedshego vremeni ispolzuyut smyslovoj glagol v vide Perfect I should have asked her Ya dolzhen byl sprosit eyo You may have seen me Vy mogli videt menya V kachestve analoga must byt dolzhnym v proshedshem vremeni ispolzuetsya had to proshedshee vremya polumodalnogo glagola have to s tem zhe znacheniem Osnovnaya sfera upotrebleniya form proshedshego vremeni modalnyh glagolov uslovnye predlozheniya i kosvennaya rech Esli v pryamoj rechi byl modalnyj glagol v kosvennoj on zamenyaetsya na svoyu formu proshedshego vremeni po takomu principu obrazuyutsya formy Future in the Past ot Future will gt would V uslovnyh predlozheniyah 2 go tipa i 3 go tipa modalnye glagoly ispolzuyutsya so smyslovymi v glavnoj chasti If they had wanted to do it they would could might have done it by now Esli by oni hoteli sdelat eto oni by mogli uzhe sdelali mogli sdelat eto Could upotreblyaetsya kak proshedshee vremya soslagatelnogo nakloneniya dlya can v uslovnyh predlozheniya 2 go tipa v uslovnoj chasti I could speak French Esli by ya mog govorit po francuzski Modalnye glagoly takzhe upotreblyayutsya v uslovnoj chasti predlozhenij 1 go tipa vmesto prostyh glagolov if I should lose should I lose if I lose Esli by ya poteryal if you would might could stop doing that Esli by vy mogli perestat delat eto predlozheniya kak v poslednem primere upotreblyayutsya kak vezhlivaya prosba Posle vyrazhenij zhelaniya I wish If only takzhe upotreblyaetsya proshedshee vremya modalnyh glagolov can could Glagol can upotreblyaetsya dlya vyrazheniya vozmozhnosti v znacheniyah moch byt sposobnym byt vozmozhnym veroyatnym byt razreshennym I can speak English Ya mogu umeyu govorit po anglijski You can smoke here Vy mozhete vam razresheno kurit zdes There can be strong rivalry between siblings Vozmozhno veroyatno silnoe sopernichestvo mezhdu detmi Could pomimo znacheniya proshedshego vremeni ot can ispolzuetsya vo vtorom znachenii veroyatnosti We could be in trouble here U nas mogut byt vozmozhny problemy zdes Glagoly may might could ispolzuyutsya dlya vyrazheniya vozmozhnosti v otdelnoj situacii kak v primere s problemami a can v obshem sluchae kak v primere s sopernichestvom V voprosah prosbah can i could vzaimozamenimy Can could you pass me the cheese V razgovornoj rechi glagol can chasto upotreblyaetsya s glagolami vospriyatiya v nastoyashem vremeni I can see a tree I see a tree V proshedshem vremeni odnako mozhno sdelat vidovoe razlichie I could see it Ya mog videt eto kakoe to sostoyanie vs I saw it Ya u videl eto sobytie Glagol could s infinitivom v forme Perfect mozhet ispolzovatsya dlya ukazaniya na nerealnye sobytiya I could have told him yesterday Ya mog skazat emu vchera no ne skazal Glagol can upotreblyaetsya s Perfect infinitivom izredka kak alternativa may have V otricatelnoj forme glagol can pishetsya kak cannot rezhe can not a glagol could could not Ih kratkie formy can t couldn t Otricatelnye formy glagola can vyrazhayut nevozmozhnost pri etom otlichayutsya ot otricatelnyh form may sravnite it can t cannot be true eto ne mozhet byt pravdoj eto nepravda i it may not be true eto mozhet ne byt pravdoj eto mozhet byt nepravdoj Tolko inogda otricanie otnositsya k smyslovomu glagolu a ne vspomogatelnomu togda na not padaet frazovoe udarenie I could not do that but I m going to do it anyway Ya mogu ne sdelat eto no ya v lyubom sluchae budu delat may might Glagol may vyrazhaet vozmozhnost v dvuh znacheniyah veroyatnosti i razreshennosti preimushestvenno dannoe tolko chto razreshenie Sr The mouse may be dead Mysh mozhet byt myortvoj Mysh vozmozhno umerla i You may leave the room Vy mozhete pokinut komnatu Vam razresheno pokinut komnatu Forma proshedshego vremeni might yavlyaetsya sinonimom may v pervom veroyatnostnom znachenii kak i could Glagoly could i might vyrazhayut neskolko bolshuyu stepen somneniya chem may Vo vtorom znachenii glagol might yavlyaetsya bolee myagkim chem may You may go now Sejchas Vy mozhete idti You might go now if you feel like it Sejchas Vy mozhete idti esli hotite Glagol may might takzhe mozhet vyrazhat protivitelnoe znachenie hotya nesmotrya na He may be taller than I am but he is certainly not stronger On mozhet byt vyshe menya hotya on vozmozhno vyshe menya no on tochno ne silnee Bolee redkoe ispolzovanie may vyrazhenie pozhelaniya May you live long and happy Zhivite dolgo i schastlivo May the Force be with you Da prebudet s toboj Sila S infinitivom v forme Perfect glagol may vyrazhaet vozmozhnoe sobytie v proshlom a might libo to zhe libo ne sluchivsheesya sobytie v proshlom Sravnite She may have eaten the cake Ona mogla sest tort govoryashij ne znaet sela ili net i She might have eaten cake Ona mogla by sest tort libo to zhe chto i predydushee libo govoryashij imeet v vidu chto ona ne sela tort hotya eto bylo vozmozhno Nuzhno imet v vidu chto ispolzovanie etogo glagola s Perfect infinitivom podrazumevaet veroyatnost hotya vtoroe znachenie might have mozhet traktovatsya i kak razreshennost Otricatelnaya forma glagola may may not u neyo net sokrashennogo varianta mayn t vyshlo iz upotrebleniya Otricatelnaya forma might might not ona mozhet sokrashatsya do mightn t preimushestvenno v voprosah v tom chisle visyachih Mightn t I come in if I took my boots off Ne mogu li ya vojti esli snimu botinki Znachenie otricatelnoj formy zavisit ot konteksta pri vyrazhenii veroyatnosti otricanie otnositsya k smyslovomu glagolu a ne modalnomu That may might not be znachit Eto mozhet ne byt pri vyrazhenii razresheniya otricanie otnositsya k modalnomu glagolu ili vsej glagolnoj fraze v celom You may not go now Vy ne mozhete idti sejchas Vam nelzya idti sejchas lish izredka pri udarenii osobom akcente na otricanie i smyslovoj glagol otricanie kasaetsya tolko ego You may go or not go whichever you wish Vy mozhete idti ili ne idti kak pozhelaete shall should Glagol shall upotreblyaetsya dlya vyrazheniya budushego vremeni pri deyatele pervogo lica v kachestve alternativy glagolu will soglasno normativnoj grammatike Pri upotreblenii dlya vtorogo i tretego lica oboznachaet prikaz ili predskazanie v svyazi s chem chasto upotreblyaetsya v instrukciyah i dokumentah On zhe inogda upotreblyaetsya dlya voprosov o razreshenii dlya pervogo rezhe tretego lica Shall I read now Dolzhen li ya chitat sejchas Glagol should yavlyaetsya analogom would dlya pervogo lica v uslovnyh predlozheniyah i formah Future in the Past V nekotoryh variantah anglijskogo v chastnosti v britanskom soslagatelnoe naklonenie nastoyashego vremeni glagolov vyrazhaetsya ih sochetaniem s should sm vyshe Krome togo glagol should upotreblyaetsya dlya vyrazheniya normalnyh prinyatyh norm bolee myagkogo dolzhenstvovaniya chem must have to You should never lie Ty nikogda ne dolzhen vrat soglasno eticheskim obshestvennym normam On zhe vyrazhaet veroyatnye sobytiya kotorye mogut proizojti soglasno teorii ili ozhidaniyu This should work Eto dolzhno rabotat V etih znacheniyah emu ekvivalenten glagol ought to S Perfect infinitivom shall upotreblyaetsya v svoih obychnyh znacheniyah kak alternativa will i dlya vyrazheniya poveleniya prosby Glagol should s takim infinitivom mozhet kak byt analogom would tak i vyrazhat nekie vneshne obuslovlennye sobytiya v proshlom kotorye ozhidalis no ne sluchilis ili neizvestno sluchilis li I should have done that yesterday Ya dolzhen byl sdelat eto vchera ozhidalos chto ya sdelayu eto vchera Otricatelnye formy etih glagolov shall not shan t should not shouldn t Otricanie otnositsya k smyslovomu glagolu a ne modalnomu you should not do this Ty dolzhen ne delat etogo will would Glagol will chasto sokrashaetsya do ll v podavlyayushem bolshinstve sluchaev ispolzuetsya dlya obrazovaniya budushego vremeni smotrite vyshe V etom znachenii on ekvivalenten konstrukcii be going to V nemodalnom znachenii will mozhet vyrazhat Regulyarnoe obychnoe dejstvie he will make mistakes On dolzhno byt sovershaet oshibki zdes glagol will imeet frazovoe udarenie po smyslu sootvetstvuet Present Simple Ochen veroyatnoe sobytie v nastoyashem That will be John at the door Eto dolzhno byt Dzhon u dverej Povelitelnoe znachenie You will do it right now Ty sdelaesh eto pryamo sejchas Sdelaj eto pryamo sejchas Glagol would ispolzuetsya kak proshedshee vremya will v uslovnyh predlozheniyah kosvennoj rechi formy Future in the Past Pomimo etogo on vyrazhaet Vezhlivoe zhelanie I would like Ya by hotel I want Would you be so kind as to do this Ne mogli by Vy byt tak dobry sdelat eto Please do this Regulyarnoe obychnoe dejstvie v proshlom Back then I would eat early and would walk to school Ranshe ya rano el i shyol v shkolu primerno analogichno used to S Perfect infinitivom eti glagoly mogut ispolzovatsya kak v sluzhebnyh formoobrazovatelnyh tak i v modalnyh znacheniyah Otricatelnye formy etih glagolov will not won t would not wouldn t V modalnyh znacheniyah etih glagolov otricanie otnositsya k smyslovomu glagolu you will not do it Ty ne sdelaesh etogo Ne delaj etogo must had to Glagol must vyrazhaet silnoe dolzhenstvovanie We must try to escape My dolzhny popytatsya sbezhat On zhe vyrazhaet veroyatnost s bolshoj dolej uverennosti It must be here somewhere Eto tochno dolzhno byt gde to zdes V znachenii dolzhenstvovaniya etomu glagolu ravnoznachen had to v neformalnoj rechi On chasto upotreblyaetsya v kachestve proshedshego vremeni dlya must C Perfect infinitivom glagol must vyrazhaet tolko veroyatnost Sue must have left Syu dolzhna byla uzhe ujti govoryashij polnostyu uveren v etom no ne proveryal Dlya vyrazheniya obyazatelnosti v proshedshem vremeni upotreblyaetsya had to ili drugie sinonimy Otricatelnaya forma etogo glagola must not mustn t otricanie vsegda otnositsya k smyslovomu glagolu You must not do this Ty dolzhen ne delat etogo V znachenii neobyazatelnosti upotreblyayutsya glagoly need have to You don t have to do it You needn t do it Ty ne dolzhen etogo delat Otricatelnaya forma obychno ne ispolzuetsya v znachenii veroyatnosti vmesto neyo chashe upotreblyaetsya can It can t be here or Eto ne mozhet byt tut Sue can t have left Syu ne mogla ujti Alternativy U nekotoryh modalnyh glagolov vozmozhny zameny na nemodalnye ekvivalenty v formah gde modalnye glagoly nevozmozhny infinitiv prichastie povelitelnoe naklonenie i t d can be able to may be allowed permitted to must have to will shall be going to dlya vyrazheniya budushego vremeni should ought to be supposed to Frazovye glagoly Frazovye glagoly angl phrasal verbs eto kombinaciya glagola s predlogom ili narechiem ili i tem i drugim odnovremenno obrazuyushaya nedelimuyu semanticheskuyu edinicu to give away otdavat besplatno razoblachat to give back vozvrashat to give up otkazyvatsya sdavatsya Frazovye glagoly v anglijskom yazyke kak pravilo ispolzuyutsya v povsednevnom obshenii v protivopolozhnost latinskim glagolam prinadlezhashim skoree pismennoj rechi Naprimer to put off vmesto to postpone otlozhit to get out vmesto to exit vyjti Razlichayut tri vida frazovyh glagolov s predlogom v sostave frazovyh glagolov ih takzhe nazyvayut poslelogami s chasticej inache narechiem i smeshannye s chasticej i predlogom Terminologiya svyazannaya s frazovymi glagolami vesma neodnoznachna Slova nazyvaemye chasticami predlogami poslelogami narechiyami fakticheski sovpadayut i razlichayutsya bolshe po vypolnyaemym funkciyam Inogda govoryat chto frazovyj glagol eto glagol s chasticej a chastica imeet dva vida predlog i narechie Frazovye glagoly s predlogom poslelogom predstavlyayut soboj obychnye glagoly upotreblyonnye s predlogom dlya vyrazheniya osobogo znacheniya ili ottenka znacheniya Tak vo fraze I ran into an old friend Ya stolknulsya so starym drugom glagol run bezhat upotreblyonnyj s predlogom into imeet znachenie stolknutsya sluchajno vstretitsya s kem to Posle predloga obyazatelno stoit obekt dejstviya za nekotorymi isklyucheniyami naprimer v voprosah kak What are you looking at Na chto ty smotrish gde glagol look smotret s predlogom at smotret na chto to upotreblyon bez obekta dejstviya tak kak slovo what oboznachayushee obekt vyneseno v nachalo predlozheniya kak voprositelnoe Frazovye glagoly s chasticej narechiem predstavlyayut soboj ustojchivye nerazlozhimye sochetaniya glagola i chasticy Oni neobyazatelno imeyut obekt kak glagol dress down prosto po budnichnomu odevatsya Frazovye glagoly etogo tipa po suti yavlyayutsya perehodnymi esli imeyut obekt a chastica pridayot im dopolnitelnoe znachenie pri etom ona funkcioniruet ne kak predlog ne primykaet k obektu dejstviya a kak narechie opredelyayushee glagol Vazhnoj osobennostyu etogo vida glagolov yavlyaetsya vozmozhnost sdviga kogda chastica raspolagaetsya za obektom naprimer She handed it in Ona vruchila eto gde glagol hand peredavat s chasticej narechiem in imeet znachenie vruchat podavat zayavlenie a obekt dejstviya it stoit srazu posle glagola Smeshannye frazovye glagoly predstavlyayut soboj glagoly s chasticej upotreblennye s predlogom Oni funkcioniruyut tak zhe kak i glagoly s predlogom Primer Who can put up with that Kto mozhet vynesti eto gde glagol to put klast s chasticej up oznachaet staratsya pokazyvat usilie v konkurentnoj situacii borbe a s predlogom with preterpevat smiryatsya s chem to Ot tipa frazovogo glagola zavisit intonaciya Tak predlogi poslelogi primykayut k slovu obektu dejstviya teryaya sobstvennoe udarenie a chasticy narechiya proiznosyatsya kak obychnye narechiya s sobstvennym udareniem V voprositelnyh frazah sm vyshe i stradatelnom zaloge u glagolov s predlogom propadaet obekt poetomu oni predlogi proiznosyatsya s udareniem kak chasticy sr His grandmother looked after him He was looked after by his grandmother Ego babushka prismatrivala za nim s predlogom They will send him away to school He will be sent away to school Oni poshlyut ego v shkolu s chasticej Otlichiya frazovyh glagolov s predlogami i s chasticami naglyadno pokazany na drevah zavisimostej a s predlogom b s chasticej i predlogom vopros c s chasticej i predlogom utverzhdenie d s chasticej neperehodnyj vopros e s chasticej perehodnyj s obektom i obstoyatelstvom f s chasticej s obektom dd Sdvig shifting yavlenie proishodyashee v perehodnyh frazovyh glagolah s chasticej narechiem peremena mest mezhdu chasticej i obektom glagola Eto yavlenie ne proishodit u glagolov s predlogom Sravnite a You can bank on Susan Ty mozhesh polozhitsya na Syuzan on predlog b You can bank her on Slovo upravlyaemoe predlogom ne mozhet predshestvovat predlogu dd a You can take on Susan Ty mozhesh vzyat Syuzan na rabotu on chastica b You can take her on Ty mozhesh eyo vzyat na rabotu Obekt glagola s chasticej mozhet predshestvovat chastice dd a He is getting over the situation On mozhet spravitsya s situaciej over predlog b He is getting it over Slovo upravlyaemoe predlogom ne mozhet predshestvovat predlogu dd a He is thinking over the situation On obdumyvaet situaciyu over chastica b He is thinking it over On eto obdumyvaet Obekt glagola s chasticej mozhet predshestvovat chastice dd Odnim iz uslovij sdviga yavlyaetsya lyogkost slova obekta Lyogkimi schitayut odnoslozhnye chasto dvuslozhnye slova mnogie tryohslozhnye mogut upotreblyat kak posle chasticy tak i pered nej Slishkom tyazhyolye slova i slovosochetaniya v normalnoj rechi sleduyut posle chasticy no dlya usileniya mogut idti pered nej Sravnite a Fred chatted up the girl with red hair Fred flirtoval s ryzhevolosoj devushkoj Normalnyj poryadok slov b Fred chatted her up Fred s nej flirtoval her lyogkoe proizoshyol sdvig c Fred chatted the girl up Fred flirtoval s etoj devushkoj The girl takzhe lyogkoe d Fred chatted the redhead up Fred flirtoval s ryzhevolosoj tryohslozhnye slova i sochetaniya mogut byt v obeih poziciyah dlya mnogih nositelej e Fred chatted the girl with red hair up sdvig maloveroyaten dd a They dropped off the kids from that war zone Oni vytashili detej iz toj voennoj zony Normalnyj poryadok slov b They dropped them off Oni vytashili ih them lyogkoe proizoshyol sdvig c They dropped the kids from that war zone off sdvig maloveroyaten dd a Mary made up a really entertaining story Meri sochinila dejstvitelno zahvatyvayushij rasskaz Normalnyj poryadok slov b Mary made it up Meri sozdala sochinila eto it lyogkoe proizoshyol sdvig c Mary made a really entertaining story up sdvig maloveroyaten dd Predlogi i poslelogiRyad anglijskih predlogov Predlogi upotreblyayutsya s sushestvitelnymi ili mestoimeniyami i stoyat pered nimi obrazuya slovosochetanie kotoroe vypolnyaet funkciyu kosvennogo dopolneniya ili obstoyatelstva v predlozhenii Poslelogi oni zhe angl upotreblyayutsya s glagolom i stoyat za nim pri etom posle nih podrazumevaetsya uzhe upomyanutoe sushestvitelnoe naprimer What are you talking about O chyom vy govorite This bed looks as if it has been slept in Eta krovat vyglyadit tak kak budto v nej spali This is the book that I told you about Eto ta kniga o kotoroj ya tebe govoril SintaksisStruktura frazy V anglijskom yazyke lyuboe predlozhenie imeet v svoyom sostave skazuemoe vyrazhennoe glagolom Russkim predlozheniyam s imennym skazuemym tipa On muzhchina sootvetstvuyut predlozheniya s glagolom svyazkoj to be He is a man Razlichayut tri tipa predlozhenij utverditelnoe otricatelnoe i voprositelnoe V utverditelnyh upotreblyaetsya osnovnaya vido vremennaya forma skazuemogo He is English He lives in England V voprositelnyh predlozheniyah proishodit inversiya skazuemoe ili ego chast stavitsya pered podlezhashim Is he English Esli skazuemoe vyrazheno ne glagolom svyazkoj to be ne modalnym glagolom i ne vspomogatelnym glagolom to have to ispolzuetsya vspomogatelnyj glagol to do Does he live in England V otricatelnyh predlozheniyah ispolzuetsya otricatelnaya chastica not Ona stavitsya posle skazuemogo vyrazhennogo glagolom svyazkoj to be modalnym glagolom ili vspomogatelnym glagolom to have He is not English v ostalnyh sluchayah posle vspomogatelnogo glagola to do He does not live in England Bezlichnye predlozheniya Bezlichnymi predlozheniyami nazyvayut takie frazy v kotoryh dayotsya informaciya o dejstvii ili sostoyanii voznikayushem i sushestvuyushem nezavisimo ot proizvoditelya dejstviya ili nositelya sostoyaniya V anglijskom yazyke podobnye predlozheniya stroyatsya pri pomoshi oborota it is was will be s prilagatelnym sushestvitelnym prichastiem naprimer It s dark Temno It was raining when I got home Shyol dozhd kogda ya prishyol domoj It won t be raining tomorrow Zavtra ne budet idti dozhd Po obshim pravilam bezlichnye predlozheniya mogut preobrazovyvatsya v voprositelnye i otricatelnye naprimer Does it often rain in summer Chasto li idyot dozhd letom Nekotorye lingvisty otnosyat slova k unikalnoj chasti rechi slova predlozheniya variant bezlichnogo predlozheniya v kotoruyu vhodyat tolko eti dva slova i ih proizvodnye formy Bytijnye predlozheniya Konstrukciya There is there are grammaticheskaya konstrukciya v anglijskom yazyke ispolzuemaya kogda hotyat skazat chto chto to sushestvuet ili ne sushestvuet ili nahoditsya gde to Podlezhashee predmet o kotorom idet rech stavitsya posle glagola a na pervoe mesto stavitsya slovo there Sluzhebnye slova ispolzuemye s There is are Some tolko v utverditelnyh Any v otricatelnyh i voprositelnyh Many mnogo dlya teh kogo mozhno poschitat Much mnogo dlya neischislyaemyh A lot dlya utverditelnyh A few dlya ischislyaemyh A little dlya neischislyaemyh Primery ispolzovaniya There are some books there Tam est kakie to knigi Are there any books on that table Na tom stole est knigi There are very many books there Tam est ochen mnogo knig There are few books here Zdes neskolko knig There is some water in that bottle V toj butylke est nekotoroe kolichestvo vody Is there any water there Tam est nekotoroe kolichestvo vody Is there very little water here Zdes ochen malo vody Is there a little water Tam est nemnogo vody There were some books there Tam byli kakie to knigi Will there be any new articles in that journal Budut novye stati v tom zhurnale There were not any books in your bag Ne bylo nikakih knig v vashem portfele Complex subject slozhnoe podlezhashee Complex subject slozhnoe podlezhashee konstrukciya sostoyashaya iz sushestvitelnogo ili mestoimeniya v imenitelnom padezhe i infinitiva Perevoditsya na russkij yazyk pridatochnym predlozheniem Chasto ispolzuetsya dlya nauchnogo izlozheniya teksta v anglijskom yazyke Razlichayut tri sluchaya Skazuemoe vyrazheno ryadom glagolov v stradatelnom zaloge to know to report to say to consider to believe Tak vyrazhenie Izvestno chto on govorit na dvuh inostrannyh yazykah budet v Complex subject He is known to speak two foreign languages V razgovornom stile eto bylo by kak It is known that he speaks 2 foreign languages Konstrukciya He to speak slozhnoe podlezhashee known skazuemoe v stradatelnom zaloge Takzhe Schitaetsya chto eksperiment dlitsya uzhe 1 5 goda budet v Complex subject The experiment is considered to have been lasting for 1 year and 6 months Slozhnoe podlezhashee dlya glagolov to seem to appear poyavlyatsya to prove dokazyvat to happen to chance to turn out Tak vyrazhenie Kazhetsya on znaet anglijskij ochen horosho budet v Complex subject He seems to know English well Eto zhe vyrazhenie v razgovornom stile It seems that he knows English well Otricanie vvoditsya v skazuemoe He does not seem to known English well Kazalos chto on ne znaet anglijskij Primery Kazhetsya chto on znal anglijskij yazyk v proshlom He seems to have known English then last Okazyvaetsya chto on sejchas rabotaet nad etoj statej He appears to be working on that article Skazuemoe vyrazheno glagolom to be prilagatelnymi likely veroyatnyj unlikely maloveroyatnyj certain sure nesomnennyj Tak vyrazhenie Maloveroyatno chto on sdelaet etu rabotu budet v Complex subject He is unlikely to do the work Takzhe Veroyatno oni zakonchat rabotu zavtra budet v Complex subject They are likely to finish the work tomorrow Primery ispolzovaniya He is known to have spoken English 5 years ago Izvestno chto on govoril na anglijskom pyat let nazad He is known to be working on the article Izvestno chto on rabotaet nad statej She is said to have translated this article last month Govoryat chto ona perevela statyu v proshlom mesyace They were reported to will come in may Soobshalos chto oni priedut v mae They are not known to finish the experiment in time Izvestno chto oni ne zakonchat eksperiment vovremya He is said to be working on this experiment Govoryat chto sejchas on rabotaet nad etim eksperimentom Slozhnopodchinyonnye predlozheniya SPP Sostoyat iz glavnogo main i pridatochnogo subordinate Naprimer On govorit chto oni znayut anglijskij yazyk horosho He says that they know English well Razlichayut pridatochnye vremeni otvechayushee na voprosy kogda mesta gde kuda usloviya pri kakom uslovii Naprimer Kogda Anna priezzhaet domoj oni s sestroj delayut domashnee zadanie When Ann comes home her sister and she do homework On inogda sprashivaet studentov gde oni zhivut He sometimes asks the students where they live On ne chasto sprashivaet studentov gde oni zhivut He doesn t often ask the students where they live On chasto sprashivaet studentov gde oni zhivut Does he often ask the students where they live Esli SPP s pridatochnym vremeni ili s pridatochnym usloviya to v anglijskom yazyke v budushee vremya stavyatsya tolko glavnye predlozheniya pridatochnoe stavitsya v Present simple Naprimer On sdelaet domashnee zadanie kogda ona pomozhet emu He will do his homework when she helps him On sdelaet domashnee zadanie esli ona pomozhet emu He will do his homework if she helps him On sprashivaet kogda ona budet doma He asks when she will be at home On sdelaet domashnee zadanie kogda ona budet doma He will do homework when she is at home Past Perfect v SPP upotreblyaetsya v tom sluchae esli est slozhnopodchinennoe predlozhenie s pridatochnym vremeni dejstvie v glavnom i pridatochnom vremeni otnositsya k proshedshemu Tam gde dejstviya proishodyat ranshe Past Perfect gde pozzhe Past Simple Naprimer Kogda ya voshyol v komnatu on uzhe perevel statyu When I came into the room he had already translated the article Past Perfect v SPP upotreblyaetsya takzhe esli dejstvie proishodit odnovremenno Naprimer Poka oni igrali v futbol oni perevodili statyu Kosvennaya rech i soglasovanie vremyon Soglasovanie vremyon imeet mesto v slozhnopodchinyonnyh predlozheniyah s pridatochnym dopolneniem otvechaet na vopros kogo Chego Razlichayut pryamuyu rech direct speech slova avtora kosvennuyu rech indirect speech On skazal chto poedet v Sankt Peterburg na sleduyushej nedele V dannom predlozhenii On skazal direct speech chto poedet v Sankt Peterburg na sleduyushej nedele indirect speech Esli v pridatochnom predlozhenii est soslagatelnoe naklonenie s chastichkoj by to pravilo soglasovaniya ne rabotaet Naprimer On skazal chto ona hotela by poehat v Italiyu He said that she would like to go to Italy Esli v pridatochnom predlozhenii est modalnye glagoly must should a dejstviya otnosyatsya k nastoyashemu ili budushemu to soglasovanie vremyon ne vypolnyaetsya ne nuzhno On skazal chto ona dolzhna napisat statyu He said that she must write an article Esli pridatochnoe predlozhenie samo yavlyaetsya slozhnym to est soderzhit drugie pridatochnye k sebe to vse drugie pridatochnye predlozheniya tozhe podlezhat soglasovaniyu vremyon Naprimer On skazal chto on napishet statyu esli ego druzya pomogut emu He said that he would write an article if his friends helped him Esli est when ili if pridatochnoe predlozhenie budet v Past simple Naprimer On skazal chto sdelaet domashnee zadanie kogda vozmyot knigu u druga He said he would do his homework when he borrowed a book from a friend V pridatochnyh predlozheniyah inogda chtoby ne zaputatsya vo vremeni pri peredache pryamoj rechi s pomoshyu kosvennoj menyayutsya slova Vmesto this that today that day ago before tomorrow next day Esli v pridatochnom predlozhenii pri soglasovanii vremyon est ryad posledovatelnyh dejstvij otnosyashihsya k proshlomu to pervoe iz etih dejstvij stanovitsya v a ostalnye mogut stoyat v Past simple Esli poyavlyaetsya dejstvie kotoroe narushaet posledovatelnost to ono stavitsya v Past perfect Naprimer On skazal chto ego sestra prishla domoj snyala palto pomyla ruki otkryla holodilnik a brat uzhe sel eyo morozhenoe He said his sister had come home took off her coat washed her hands opened the refrigerator and her brother had already eaten her ice cream Shema soglasovaniya vremen v anglijskom yazyke Primery soglasovaniya vremyon Sluchaj 1 sm shemu On skazal chto v sleduyushem godu on budet zhit v etom dome tozhe He said that he would live in this house next year too Sluchaj 2 sm shemu On skazal chto ona zhivyot v etom dome He said that she lived in this house Sluchaj 3 sm shemu Ona skazala chto eyo podruga zhila v tom dome tri goda tomu nazad She said that her friend had lived in that house 3 years before On dumaet chto ona sdelaet domashnee zadanie v ponedelnik He thinks that will do on Monday 150 anglijskih predlogov spisokPrimechaniyaSlovo well horosho narechie no ono chasto vhodit v sostav slozhnyh prilagatelnyh stepeni sravneniya kotoryh obrazuyutsya izmeneniem etogo slova Pervye varianty form ispolzuyutsya dlya oboznacheniya udalyonnosti v prostranstve vtorye dlya udalyonnosti voobshe v t ch v samostoyatelnyh znacheniyah kak dalnejshij Pervye varianty form oboznachayut lyuboe starshinstvo v vozraste sroke vtorye upotreblyayutsya samostoyatelno dlya oboznacheniya starshinstva v seme K N Kachalova E E Izrailevich Prakticheskaya grammatika anglijskogo yazyka V 2 h t Kiev Metodika 2003 363 304 s ISBN 966 7269 15 9 G A Vejhman Novoe v anglijskoj grammatike M Astrel 2000 128 s ISBN 5 271 00135 0 Oborot there is there are neopr Data obrasheniya 26 maya 2016 Arhivirovano 6 maya 2016 goda Slozhnoe podlezhashee Complex Subject Anglijskaya grammatika neopr Data obrasheniya 26 maya 2016 Arhivirovano 13 maya 2016 goda uchastok vyrazhen v Past perfect