Сокращения и прочие обозначения, используемые в названиях биологических таксонов
Общие правила
- Название таксона в ранге выше вида рекомендуется писать с прописной буквы.
- Раньше допускалось написание видовых эпитетов с прописной буквы в том случае, если они образованы от имени или фамилии, но сейчас все видовые эпитеты пишут со строчной буквы.
- Эпитеты, которыми обозначают культивары, пишутся с прописной буквы (см. cv.).
Список обозначений
aff.
- aff. (сокр. от лат. affinis) — похожий на указанный вид, но точно не он. Пример: Littorina aff. littorea — какой-то моллюск из рода Литторины, похожий на обыкновенную литторину.
aggr.
- aggr. (сокр. от лат. aggrego) — неформальная группа сходных видов
anon.
- anon. (сокр. от лат. anonymus) — автор неизвестен
auct.
- auct. (сокр. от лат. auctorum) — у авторов, у разных авторов
auct. pl.
- auct. pl. (сокр. от лат. auctorum plurimorum) — у разных авторов
- Пример: в списке таксонов рода Пустырник (Leonurus) на сайте GRIN (недоступная ссылка) имеются записи:
- Их следует понимать так: правильным следует считать название, автором которого является Карл Линней — Leonurus sibiricus L.; названия же Leonurus sibiricus, в качестве автора которых указаны какие-либо другие лица, являются неправильными и должны рассматриваться в качестве синонима правильного названия Leonurus japonicus Houtt.
candidatus
- candidatus (лат.) — кандидат, соискатель; в микробиологии: слово, предшествующее названию таксона и указывающее на то, что данный микроорганизм пока не культивирован (то есть типовые штаммы данного микроорганизма ещё не депонированы, что в настоящее время является обязательным условием признания его названия)
- Пример: Candidatus Brocadia anammoxidans et al.
cf.
- Примеры:
- Pteridinium cf. simplex Gurich
- cf 1963. Pteridinium simplex Glaessner
comb. nov.
- comb. nov. (сокр. от лат. combinatio nova) — новая комбинация, то есть комбинация, образованная от ранее обнародованного законного названия
convar.
- convar. (сокр. от лат. convarietas) — группа разновидностей
ct.
- ct. (сокр. от лат. chemotypus) — хемотип (выделяемая из таксона группа организмов, имеющая способность к образованию тех или иных химических веществ)
- Пример: Thymus vulgaris ct. thymol —Тимьян обыкновенный, тимольный тип
cv.
Название сорта пишется после названия таксона (рода, вида, подвида). Используется два варианта записи названия культивара: это название может отделяться от названия таксона обозначением cv., а может заключаться в одиночные кавычки (во втором случае сокращение cv. не используется).
Примеры записи названия для одного из сортов пиериса японского — Forest Flame (на фотографии):
- (Pieris formosa cv. Forest Flame)
- (Pieris formosa ‘Forest Flame’)
emend.
- emend., иногда em. (сокр. от лат. emendavit) — исправил, переделал
- emend., иногда em. (сокр. от лат. emendatus, emendata, emendatum — исправленный, изменённый, улучшенный) — обозначение, указывающее на то, что границы таксона были изменены без изменения типа его названия; ставится после обозначения автора названия таксона в его изначальных границах и до обозначения автора, ответственного за произведённые изменения
et
- et (лат.) и
et al.
- et al. (сокр. от лат. et alii) — и другие; обозначение используется для сокращённой записи списка авторов данного таксона; это сокращение широко используется и в других областях науки
- Пример: вместо записи Petasites hybridus (L.) G.Gaertn., B.Mey. & Scherb. допустимо использовать сокращённую запись Petasites hybridus (L.) G.Gaertn. et al.
ex
- ex (лат.) — из, в соответствии с, согласно
- 1. в ботанике используется для связи фамилий двух авторов, из которых второй действительно обнародовал название таксона, предложенное, но действительно не обнародованное первым;
- 2. в зоологии и бактериологии используется для связи фамилий двух авторов, из которых первый опубликовал название таксона, предложенное, но не опубликованное вторым
ex gr.
- ex gr. лат. ex grege — из стада, группы. Используется в палеонтологии, близко к определению только до рода (См: sp.), но сохранность материала все же даёт возможность ограничить систематическую принадлежность определяемых форм некоторыми из входящих в состав рода видами и исключить другие.
f.
- f., или fil. (сокр. от лат. filius) — сын
- Пример: Hook. — сокращение фамилии ботаника Уильяма Джексона Гукера; Hook.f. — сокращение фамилии его сына, ботаника Джозефа Долтона Гукера
- f. (сокр. от лат. forma) — форма; в ботанике: слово, входящее в название таксона и указывающее на соответствующий ранг этого таксона
f. sp.
- f. sp. (сокр. от лат. forma specialis) — специальная форма; в ботанике и микологии: обозначение, входящее в название таксона и указывающее на форму паразита (растения, гриба), адаптированного к специфическому хозяину; номенклатура специальных форм не регулируется положениями Международного кодекса ботанической номенклатуры
fil.
- fil. — см. f.
hort.
- hort. (сокр. от лат. hortulanorum) — у садоводов; в ботанике используется для указания садоводческого происхождения названия
- Пример: Dioscorea illustrata hort. ex — запись обозначает, что ботаник W. Bull действительно обнародовал название данного вида, уже до него применявшееся в садоводстве
in
- in (лат.) — в; используется для связи фамилий двух авторов, из которых второй был издателем или автором всей работы, а первый ответственен за действительное обнародование (опубликование) или пригодность названия таксона
- Пример: Pimpinella hookeri C.B.Clarke in Hook.f. — это означает, что Чарльз Бэрон Кларк обнародовал название вида в работе Джозефа Долтона Гукера.
incertae sedis
- incertae sedis (лат.) — неопределенного положения; выражение, указывающее на то, что положение таксона в системе неясно
ined.
- ined. (сокр. от лат. ineditus) — не опубликовано; пишется после названия таксона, чтобы показать, что это название к данному моменту времени ещё не опубликовано (не обнародовано)
MS
- MS (сокр. от лат. manuscriptum) — рукопись; пишется после названия таксона, чтобы показать, что это название не было опубликовано (обнародовано), а упоминалось иным образом
nec
- nec (лат.) — и не; используется в конструкции non… nec для пояснения, что данный таксон не следует понимать ни в том смысле, который указан после слова non, ни в том смысле, который указан после слова nec (обычно это относится к таксономическим омонимам)
- Пример: Brongn. (1827) non Rchb. (1824) nec F.Muell. (1877) — запись обозначает, что рассматривается таксон , описанный Адольфом Теодором Броньяром в 1827 году, а не таксоны, которым в 1824 и 1877 году соответственно Людвиг Рейхенбах и Фердинанд фон Мюллер дали то же имя
nom. ambig.
- nom. ambig. (сокр. от лат. nomen ambiguum) — двусмысленное название; название, которое разными авторами использовалось для наименования разных таксонов
nom. cons.
- nom. cons. (сокр. от лат. nomen conservandum)
- 1. в ботанике: консервируемое название таксона; такое название семейства, рода или вида, которое утверждено в качестве законного и является приоритетным по отношению к другим названиям этого таксона при том, что оно противоречит одному или нескольким положениям Международного кодекса ботанической номенклатуры (МКБН) (например, было незаконным при обнародовании или не имело приоритета); этот же термин применяется к названию, для которого был установлены посредством консервации его тип, написание либо грамматический род
- Пример: Amborellaceae Pichon, nom. cons. (1948)
- 2. в зоологии: сохранённое название таксона; использование такого названия официально разрешено, несмотря на то, что оно противоречит одному или нескольким положениям Международного кодекса зоологической номенклатуры (МКЗН)
- Пример: Archaeopteryx lithographica Meyer, 1861, nom. cons.
nom. dub.
- nom. dub. (сокр. от лат. nomen dubium) — название сомнительное; данное название имеет неопределённое применение или по причине невозможности удовлетворительной типификации, или из-за невозможности установить, к какому таксону должен быть отнесён номенклатурный тип данного названия
nom. illeg.
- nom. illeg., или nom. illegit. (сокр. от лат. nomen illegitimum) — незаконное название; название таксона, не соответствующее статьям соответствующего номенклатурного кодекса, хотя и действительно обнародованное (опубликованное); примером незаконного названия может служить омоним (название, орфографически идентичное другому, но основанное на другом номенклатурном типе)
nom. inval.
- nom. inval. (сокр. от лат. nomen invalidum) — недействительное (невалидное) название таксона
nom. nov.
- nom. nov. (сокр. от лат. nomen novum) — новое название, заменяющее название; название таксона, которое предложено и обнародовано (опубликовано) с целью необходимой замены ранее обнародованного названия; данное сокращение может относиться к названию лишь того таксона, который был известен и ранее, но под другим названием
nom. nud.
- nom. nud. (сокр. от лат. nomen nudum) — название «голое»; название, обнародованное (опубликованное) без сопровождения соответствующим описательным материалом; также считается недействительным (nom. inval.)
nom. prov.
- nom. prov. (сокр. от лат. nomen provisorum) — предварительное (заранее предложенное) название таксона, действительное описание которого состоится в будущем
nom. rej.
- nom. rej., nom. rejic. (сокр. от лат. nomen rejiciendum) — название отвергнутое; название, использование которого официально отвергнуто (обычно по причине предпочтения другого названия)
nom. subnud.
- nom. subnud. (сокр. от лат. nomen subnudum) — «почти голое» название; название, не обладающее достаточным описанием для отнесения к тому или иному организму; обозначение неофициальное, термин не признаётся МКБН и МКЗН
nom. superfl.
- nom. superfl. (сокр. от лат. nomen superfluum) — избыточное название; название, основанное на том же типе, что и другое ранее опубликованное действительное название; также считается незаконным (nom. illeg.)
nom. utique rej.
- nom. utique rej. — безусловно отвергнутое название; оно само и все комбинации, основанные на нём, не должны использоваться, несмотря на возможный приоритет.
nomen oblitum
- nomen oblitum — «забытое имя»; название, не используемое с 1899 года и согласно статье 23.9.2 МКЗН не имеющее первенства над младшим синонимом или омонимом в преобладающем употреблении. Младшее название, принимающее первенство перед nomen oblitum, может называться nomen protectum.
nomen protectum
- nomen protectum — «защищённое название»; название, которому придано первенство перед его неиспользуемым старшим синонимом или старшим омонимом, получившим статус nomen oblitum.
non
- non (лат.) — не
- 1. используется для того, чтобы показать, в каком смысле не следует понимать данное название (обычно это относится к таксономическим омонимам)
- Пример: (1899) non (1918) — запись обозначает, что рассматривается таксон (1899), а не таксон (1918)
- 2. используется в конструкции non… nec для пояснения, что данный таксон не следует понимать ни в том смысле, который указан после слова non, ни в том смысле, который указан после слова nec
- Пример см. в разделе nec
- 3. используется в конструкции sensu… non для пояснения, что данный таксон понимается в том смысле, который указан после слова sensu, а не в том, который указан после слова non
- Пример: см. в разделе sensu.
nothof.
- nothof. (сокр. от лат. nothoforma) — гибридная форма (аналог ранга форма для гибридов); сокращение nothof. используется по аналогии с сокращением f.
nothosubsp.
- nothosubsp. (сокр. от лат. nothosubspecies) — гибридный подвид (аналог ранга подвид для гибридов); сокращение nothosubsp. используется по аналогии с сокращением subsp.
nothovar.
- nothovar. (сокр. от лат. nothovarietas) — гибридная разновидность (аналог рангов разновидность или вариетет для гибридов); сокращение nothovar. используется по аналогии с сокращением var.
opus utique oppr.
- opus utique oppr. (сокр. от лат. opus utique oppressa) — в ботанике: безусловно отвергаемая работа; названия таксонов, содержащиеся в ней, не являются действительно обнародованными (nom. inval.)
orth. var.
- orth. var. (сокр. от лат. varietas orthographia или англ. orthographic variant) — орфографический вариант; например, неправильный вариант написания названия таксона или вариант по правилам другого кодекса биологической номенклатуры.
- Примеры неправильных вариантов написания названия рода Mammillaria Haw. из семейства Кактусовые:
- Пример орфографических вариантов, возникших при переносе таксона в другое царство:
- Labyrinthulomycota Whittaker 1969, mycol. orth. var.
- Labyrinthista Caval.-Sm. 1989, zool. orth. var.
p. p.
- p. p. (сокр. от лат. pro parte) — частично; обозначение используется в качестве пометки названий таксонов, которые являются синонимами в указанном смысле лишь частично (в некоторых случаях)
- Пример: в списке синонимов вида Griseb. в базе данных The Plant List присутствует название Caesalpinia brasiliensis «L., p.p.», в этой же базе данных в списке синонимов вида (Mill.) Standl. имеется название Caesalpinia brasiliensis L. без пометки p.p.
pro syn.
- pro syn. (сокр. от лат. pro synonymo) — название, приведенное только в качестве синонима, не является действительно обнародованным (nom. inval.)
s. l.
- s. l. — см. sensu lato
s. s.
- s. s. — см. sensu stricto
s. str.
- s. str. — см. sensu stricto
sect.
- sect. (сокр. от лат. sectio) — секция; в ботанике: слово, входящее в название таксона и указывающее на соответствующий ранг этого таксона
sensu
- sensu (лат.) — в смысле
- 1. используется для пояснений, в каком смысле понимается данное название;
- 2. используется в конструкции sensu… non для пояснения, что данный таксон понимается в том смысле, который указан после слова sensu, а не в том, который указан после слова non
- Пример: Rosa majalis Herrm. (1762) (syn. Rosa cinnamomea sensu L. 1759, non 1753) — запись обозначает, что название Rosa cinnamomea L. (1759) является синонимом правильного названия Rosa majalis Herrm. (1762), в то время как название Rosa cinnamomea L. (1753) таковым синонимом не является.
sensu lato
- sensu lato (лат.) — в широком смысле; выражение, добавляемое к названию таксона с целью уточнить, что объём этого таксона понимается в «широком» смысле
sensu stricto
- sensu stricto (лат.) — в узком смысле; выражение, добавляемое к названию таксона с целью уточнить, что объём этого таксона понимается в «узком» смысле
ser.
- ser. (сокр. от лат. series) — ряд, или серия; в ботанике: слово, входящее в название таксона и указывающее на соответствующий ранг этого таксона
sp.
- sp. (сокр. от лат. species) — вид; используется после родового названия и обозначает, что таксон определён с точностью до рода (например, в описи, на изображении, в каталоге, на ценнике)
sp. indet.
- sp. indet. (сокр. от лат. species indeterminata) — неопределимый вид; используется в палеонтологии, когда сохранность материала столь плоха, что определение вида абсолютно невозможно.
spp.
- spp. (сокр. от лат. species) — виды; используется после родового названия
- 1. Используется в качестве собирательного видового эпитета для обозначения всех таксонов, входящих в род
- 2. При использовании в списке таксонов рода: обозначает все остальные таксоны, входящие в этот род, которые не включены в данный список
- Пример: наряду со страницами других таксонов, входящих в род Viola
ssp.
subf.
- subf. (сокр. от лат. subforma) — подформа; в ботанике: слово, входящее в название таксона и указывающее на соответствующий ранг этого таксона
subg.
- subg. (сокр. от лат. subgenus) — подрод; в ботанике: слово, входящее в название таксона и указывающее на соответствующий ранг этого таксона
subgen.
- subgen. (сокр. от лат. subgenus) — подрод; в ботанике: слово, входящее в название таксона и указывающее на соответствующий ранг этого таксона
subsect.
- subsect. (сокр. от лат. subsectio) — подсекция; в ботанике: слово, входящее в название таксона и указывающее на соответствующий ранг этого таксона
subser.
- subser. (сокр. от лат. subseries) — подряд, или подсерия; в ботанике: слово, входящее в название таксона и указывающее на соответствующий ранг этого таксона
subsp.
- subsp. (сокр. от лат. subspecies) — подвид; в ботанике и бактериологии: слово, входящее в название таксона и указывающее на соответствующий ранг этого таксона (в зоологических таксонах, имеющих ранг подвида, используется триномиальная форма, не включающая дополнительного слова)
- Пример: Linnaea borealis subsp. longiflora (Torr.) Hulten
subvar.
- subvar. (сокр. от лат. subvarietas) — подразновидность; в ботанике: слово, входящее в название таксона и указывающее на соответствующий ранг этого таксона
supersect.
- supersect. (сокр. от лат. supersectio) — надсекция; в ботанике: слово, входящее в название таксона и указывающее на соответствующий ранг этого таксона
syn.
- syn. (сокр. от лат. synonymum) — синоним; в сокращённом виде слово используется перед названием таксона, если требуется показать, что данное название является синонимом того названия, которое должно использоваться для рассматриваемого таксона; в русскоязычной литературе для той же цели изредка используется сокращение син.; нередко эти сокращения и следующие за ним называния дополнительно помещают в квадратные скобки.
- Пример: Petasites spurius [syn. Tussilago spuria]
- См. также: Базионим
typ. cons.
- typ. cons. (сокр. от лат. typus conservandus) — сохранённый номенклатурный тип (номенклатурный тип, который должен быть законсервирован); действительно обнародованное название может быть сохранено (законсервировано) в качестве правильного для таксона, в который не включён его номенклатурный тип, лишь в том случае, если это название будет сохранено (законсервировано) с новым номенклатурным типом, который будет помечен как typ. cons.
var.
- var. (сокр. от лат. varietas)
- 1. разновидность — в ботанике: слово, входящее в название таксона и указывающее на соответствующий ранг этого таксона
- Пример: Petasites frigidus var. palmatus (Aiton) Cronquist
- 2. вариетет — в зоологии: слово, входящее в название таксона и указывающее на соответствующий ранг этого таксона
- 3. вариетет — в бактериологии: синоним слова «подвид» (лат. subspecies)
()
- () признак двойного цитирования; показывает, что имело место изменение систематического положения ранга — при этом сокращение первоначального автора ставится в круглые скобки
- Petasites frigidus (L.) Fr. — пример двойного цитирования при перемещении вида из одного рода в другой. Карл Линней первоначально поместил данный вид в род Мать-и-мачеха (Tussilago) под названием Tussilago frigida, позже Элиас Магнус Фрис отнёс этот вид к роду Белокопытник (Petasites) и действительно обнародовал новое сочетание.
- Populus canescens (Aiton) Sm. — пример двойного цитирования при изменении таксономического ранга. Уильям Айтон действительно обнародовал название разновидности вида Populus alba — Populus alba var. canescens Aiton. Позже Джеймс Эдвард Смит показал, что данную разновидность следует считать самостоятельным видом и действительно обнародовал для него название Populus canescens (Aiton) Sm..
[]
- [] квадратные скобки
- 1. в ботанике: используются для указания фамилии автора данного названия в том случае, если название было присвоено таксону ранее исходной даты (1 мая 1753)
- Пример: Lupinus [Tourn.] L. — запись обозначает, что название люпина, Lupinus, действительно обнародованное Карлом Линнеем, было дано этому роду Жозефом Питтоном де Турнефором, но он обнародовал это название до исходной даты
- 2. в зоологии: используются для указания фамилии автора данного названия в том случае, если название было первоначально опубликовано анонимно
- 3. текст в квадратных скобках, идущий после названия таксона, является пояснительным: к примеру, в таких скобках могут быть указаны его синонимы или те таксоны, результатом скрещивания которых является описываемый таксон
+
- + знак прививки
- 1. знак сложения ставится перед названием так называемого прививочного гибрида — у такого гибрида ткани привоя и подвоя смешиваются, образуя новые побеги, которые несут признаки обоих видов.
- Это редкое явление, известно всего несколько подобных примеров:
- + (прививочный гибрид ): привой — мушмула германская (Mespilus germanica), подвой — различные виды боярышника (Crataegus); один из представителей этого гибридного рода — + (): здесь в качестве подвоя выступает (Crataegus monogyna);
- + (прививочный гибрид ): привой — ракитник (Cytisus), привитый на бобовник (Laburnum).
- Это редкое явление, известно всего несколько подобных примеров:
- 2. знак сложения между двумя названиями таксонов обозначает результат неполового скрещивания этих таксонов
×
- × знак гибридного происхождения
- 1. знак умножения перед видовым эпитетом таксона обозначает гибридное происхождение данного таксона (естественное или искусственное)
- 2. знак умножения перед наименованием рода используется для обозначения межродового гибрида
- Пример: × Hookerara hort.
- 3. знак умножения между двумя или бо́льшим числом названий таксонов обозначает результат скрещивания этих таксонов
&
- & см. et
См. также
Примечания
- The Mollusks: A Guide to Their Study, Collection, and Preservation // Universal-Publishers, 2006. С. 141. (англ.)
- Калакуцкий Л. В. Обращение с микроорганизмами: правила писаные и неписаные (недоступная ссылка).
- МКБН (Венский кодекс), 2009, с. 194, 199.
- Джеффри, 1980, с. 111.
- Джеффри, 1980, с. 68, 111.
- Открытая номенклатура . Дата обращения: 8 марта 2021. 25 февраля 2021 года.
- МКБН (Венский кодекс), 2009, с. 193, 199.
- МКБН (Венский кодекс), 2009, с. 192, 199.
- МКЗН, 2004, с. 171.
- Peltophorum linnaei (англ.): сведения о названии таксона на сайте The Plant List (version 1.1, 2013) (Дата обращения: 19 апреля 2017).
- Caesalpinia violacea (англ.): сведения о названии таксона на сайте The Plant List (version 1.1, 2013) (Дата обращения: 19 апреля 2017).
Литература
- Международный кодекс ботанической номенклатуры (Венский кодекс), принятый Семнадцатым международным ботаническим конгрессом, Вена, Австрия, июль 2005 г. / Пер. с английского. Ответственный редактор Н. Н. Цвелёв. — М.; СПб.: Товарищество научных изданий КМК, 2009. — С. 124—136. — 282 с. — 800 экз. — . — УДК 58(083.7)
- Международный кодекс зоологической номенклатуры / Пер. с английского и французского И. М. Кержнера. Второе, исправленное издание русского перевода. — Издание четвёртое. — М.: Товарищество научных изданий КМК, 2004. — 223 с. — .
- Джеффри Ч. Биологическая номенклатура = Charles Jeffrey. Biological Nomenclature. Second edition / Пер. с англ. — М.: Мир, 1980. — 120 с. — 15 000 экз. — УДК 574:001.4
- Алексеев Е. Б., Губанов И. А., Тихомиров В. Н. Ботаническая номенклатура. — М.: Изд-во МГУ, 1989. — 168 с. — 8300 экз. — . — УДК 582.57.06
- Ботаника. Энциклопедия «Все растения мира»: Пер. с англ. (ред. Григорьев Д. и др.) — Könemann, 2006 (русское издание). — С. 946—957. — .
- Международный Кодекс номенклатуры культурных растений. 1969. — Л.: Наука, 1974.
Ссылки
- (Четвёртое издание, 2000) (англ.)
- International Code of the Botanical Nomenclature (St. Louis, 2000) (англ.)
- International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants (Melbourne Code)
- International Code of the Botanical Nomenclature (Vienna, 2005) (англ.)
- International Code of Nomenclature of Bacteria (1990) (англ.)
- The International Code of Virus Classification and Nomenclature от 16 сентября 2011 на Wayback Machine (2002) (англ.)
- (англ.)
- KEW. World checklist of selected plant families. About the Checklist. Abbreviations used (англ.) (Дата обращения: 16 августа 2011)
- INDEX SYNONYMIQUE DE LA FLORE DE FRANCE (фр.) (Дата обращения: 17 ноября 2008)
- Хрипко В. О нужной латыни замолвим слово… Статья на сайте www.flowersweb.info (Дата обращения: 20 ноября 2008)
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер
Eta stranica glossarij Sm takzhe osnovnuyu statyu Sistematika Sokrasheniya i prochie oboznacheniya ispolzuemye v nazvaniyah biologicheskih taksonovObshie pravilaNazvanie taksona v range vyshe vida rekomenduetsya pisat s propisnoj bukvy Ranshe dopuskalos napisanie vidovyh epitetov s propisnoj bukvy v tom sluchae esli oni obrazovany ot imeni ili familii no sejchas vse vidovye epitety pishut so strochnoj bukvy Epitety kotorymi oboznachayut kultivary pishutsya s propisnoj bukvy sm cv Spisok oboznachenijaff aff sokr ot lat affinis pohozhij na ukazannyj vid no tochno ne on Primer Littorina aff littorea kakoj to mollyusk iz roda Littoriny pohozhij na obyknovennuyu littorinu aggr aggr sokr ot lat aggrego neformalnaya gruppa shodnyh vidovanon anon sokr ot lat anonymus avtor neizvestenauct auct sokr ot lat auctorum u avtorov u raznyh avtorovauct pl auct pl sokr ot lat auctorum plurimorum u raznyh avtorovPrimer v spiske taksonov roda Pustyrnik Leonurus na sajte GRIN nedostupnaya ssylka imeyutsya zapisi Leonurus sibiricus L Leonurus sibiricus auct pl Leonurus japonicus Houtt Ih sleduet ponimat tak pravilnym sleduet schitat nazvanie avtorom kotorogo yavlyaetsya Karl Linnej Leonurus sibiricus L nazvaniya zhe Leonurus sibiricus v kachestve avtora kotoryh ukazany kakie libo drugie lica yavlyayutsya nepravilnymi i dolzhny rassmatrivatsya v kachestve sinonima pravilnogo nazvaniya Leonurus japonicus Houtt candidatus candidatus lat kandidat soiskatel v mikrobiologii slovo predshestvuyushee nazvaniyu taksona i ukazyvayushee na to chto dannyj mikroorganizm poka ne kultivirovan to est tipovye shtammy dannogo mikroorganizma eshyo ne deponirovany chto v nastoyashee vremya yavlyaetsya obyazatelnym usloviem priznaniya ego nazvaniya Primer Candidatus Brocadia anammoxidans et al cf cf ili conf sokr ot lat confer nepodtverzhdyonnaya identifikaciya detali sm v state sr Primery Pteridinium cf simplex Gurichcf 1963 Pteridinium simplex Glaessnercomb nov comb nov sokr ot lat combinatio nova novaya kombinaciya to est kombinaciya obrazovannaya ot ranee obnarodovannogo zakonnogo nazvaniyaconvar convar sokr ot lat convarietas gruppa raznovidnostejct ct sokr ot lat chemotypus hemotip vydelyaemaya iz taksona gruppa organizmov imeyushaya sposobnost k obrazovaniyu teh ili inyh himicheskih veshestv Primer Thymus vulgaris ct thymol Timyan obyknovennyj timolnyj tipOsnovnaya statya Hemotip cv cv sokr ot lat cultivar kultivar gruppa rastenij podderzhivaemaya kultivirovaniem Osnovnaya statya Sort Nazvanie sorta pishetsya posle nazvaniya taksona roda vida podvida Ispolzuetsya dva varianta zapisi nazvaniya kultivara eto nazvanie mozhet otdelyatsya ot nazvaniya taksona oboznacheniem cv a mozhet zaklyuchatsya v odinochnye kavychki vo vtorom sluchae sokrashenie cv ne ispolzuetsya Primery zapisi nazvaniya dlya odnogo iz sortov pierisa yaponskogo Forest Flame na fotografii Pieris formosa cv Forest Flame Pieris formosa Forest Flame dd emend emend inogda em sokr ot lat emendavit ispravil peredelal emend inogda em sokr ot lat emendatus emendata emendatum ispravlennyj izmenyonnyj uluchshennyj oboznachenie ukazyvayushee na to chto granicy taksona byli izmeneny bez izmeneniya tipa ego nazvaniya stavitsya posle oboznacheniya avtora nazvaniya taksona v ego iznachalnyh granicah i do oboznacheniya avtora otvetstvennogo za proizvedyonnye izmeneniyaPrimer Bacillus emend Migulaet et lat iet al et al sokr ot lat et alii i drugie oboznachenie ispolzuetsya dlya sokrashyonnoj zapisi spiska avtorov dannogo taksona eto sokrashenie shiroko ispolzuetsya i v drugih oblastyah naukiPrimer vmesto zapisi Petasites hybridus L G Gaertn B Mey amp Scherb dopustimo ispolzovat sokrashyonnuyu zapis Petasites hybridus L G Gaertn et al ex ex lat iz v sootvetstvii s soglasno1 v botanike ispolzuetsya dlya svyazi familij dvuh avtorov iz kotoryh vtoroj dejstvitelno obnarodoval nazvanie taksona predlozhennoe no dejstvitelno ne obnarodovannoe pervym 2 v zoologii i bakteriologii ispolzuetsya dlya svyazi familij dvuh avtorov iz kotoryh pervyj opublikoval nazvanie taksona predlozhennoe no ne opublikovannoe vtorymex gr ex gr lat ex grege iz stada gruppy Ispolzuetsya v paleontologii blizko k opredeleniyu tolko do roda Sm sp no sohrannost materiala vse zhe dayot vozmozhnost ogranichit sistematicheskuyu prinadlezhnost opredelyaemyh form nekotorymi iz vhodyashih v sostav roda vidami i isklyuchit drugie f f ili fil sokr ot lat filius synPrimer Hook sokrashenie familii botanika Uilyama Dzheksona Gukera Hook f sokrashenie familii ego syna botanika Dzhozefa Doltona Gukeraf sokr ot lat forma forma v botanike slovo vhodyashee v nazvanie taksona i ukazyvayushee na sootvetstvuyushij rang etogo taksonaOsnovnaya statya Infravidovye rangi f sp f sp sokr ot lat forma specialis specialnaya forma v botanike i mikologii oboznachenie vhodyashee v nazvanie taksona i ukazyvayushee na formu parazita rasteniya griba adaptirovannogo k specificheskomu hozyainu nomenklatura specialnyh form ne reguliruetsya polozheniyami Mezhdunarodnogo kodeksa botanicheskoj nomenklaturyfil fil sm f hort hort sokr ot lat hortulanorum u sadovodov v botanike ispolzuetsya dlya ukazaniya sadovodcheskogo proishozhdeniya nazvaniyaPrimer Dioscorea illustrata hort ex zapis oboznachaet chto botanik W Bull dejstvitelno obnarodoval nazvanie dannogo vida uzhe do nego primenyavsheesya v sadovodstvein in lat v ispolzuetsya dlya svyazi familij dvuh avtorov iz kotoryh vtoroj byl izdatelem ili avtorom vsej raboty a pervyj otvetstvenen za dejstvitelnoe obnarodovanie opublikovanie ili prigodnost nazvaniya taksonaPrimer Pimpinella hookeri C B Clarkein Hook f eto oznachaet chto Charlz Beron Klark obnarodoval nazvanie vida v rabote Dzhozefa Doltona Gukera incertae sedis incertae sedis lat neopredelennogo polozheniya vyrazhenie ukazyvayushee na to chto polozhenie taksona v sisteme neyasnoOsnovnaya statya Incertae sedis ined ined sokr ot lat ineditus ne opublikovano pishetsya posle nazvaniya taksona chtoby pokazat chto eto nazvanie k dannomu momentu vremeni eshyo ne opublikovano ne obnarodovano MS MS sokr ot lat manuscriptum rukopis pishetsya posle nazvaniya taksona chtoby pokazat chto eto nazvanie ne bylo opublikovano obnarodovano a upominalos inym obrazomnec nec lat i ne ispolzuetsya v konstrukcii non nec dlya poyasneniya chto dannyj takson ne sleduet ponimat ni v tom smysle kotoryj ukazan posle slova non ni v tom smysle kotoryj ukazan posle slova nec obychno eto otnositsya k taksonomicheskim omonimam Primer Brongn 1827 non Rchb 1824 nec F Muell 1877 zapis oboznachaet chto rassmatrivaetsya takson opisannyj Adolfom Teodorom Bronyarom v 1827 godu a ne taksony kotorym v 1824 i 1877 godu sootvetstvenno Lyudvig Rejhenbah i Ferdinand fon Myuller dali to zhe imyanom ambig nom ambig sokr ot lat nomen ambiguum dvusmyslennoe nazvanie nazvanie kotoroe raznymi avtorami ispolzovalos dlya naimenovaniya raznyh taksonovnom cons nom cons sokr ot lat nomen conservandum 1 v botanike konserviruemoe nazvanie taksona takoe nazvanie semejstva roda ili vida kotoroe utverzhdeno v kachestve zakonnogo i yavlyaetsya prioritetnym po otnosheniyu k drugim nazvaniyam etogo taksona pri tom chto ono protivorechit odnomu ili neskolkim polozheniyam Mezhdunarodnogo kodeksa botanicheskoj nomenklatury MKBN naprimer bylo nezakonnym pri obnarodovanii ili ne imelo prioriteta etot zhe termin primenyaetsya k nazvaniyu dlya kotorogo byl ustanovleny posredstvom konservacii ego tip napisanie libo grammaticheskij rodPrimer Amborellaceae Pichon nom cons 1948 dd 2 v zoologii sohranyonnoe nazvanie taksona ispolzovanie takogo nazvaniya oficialno razresheno nesmotrya na to chto ono protivorechit odnomu ili neskolkim polozheniyam Mezhdunarodnogo kodeksa zoologicheskoj nomenklatury MKZN Primer Archaeopteryx lithographica Meyer 1861 nom cons dd nom dub nom dub sokr ot lat nomen dubium nazvanie somnitelnoe dannoe nazvanie imeet neopredelyonnoe primenenie ili po prichine nevozmozhnosti udovletvoritelnoj tipifikacii ili iz za nevozmozhnosti ustanovit k kakomu taksonu dolzhen byt otnesyon nomenklaturnyj tip dannogo nazvaniyanom illeg nom illeg ili nom illegit sokr ot lat nomen illegitimum nezakonnoe nazvanie nazvanie taksona ne sootvetstvuyushee statyam sootvetstvuyushego nomenklaturnogo kodeksa hotya i dejstvitelno obnarodovannoe opublikovannoe primerom nezakonnogo nazvaniya mozhet sluzhit omonim nazvanie orfograficheski identichnoe drugomu no osnovannoe na drugom nomenklaturnom tipe nom inval nom inval sokr ot lat nomen invalidum nedejstvitelnoe nevalidnoe nazvanie taksonanom nov nom nov sokr ot lat nomen novum novoe nazvanie zamenyayushee nazvanie nazvanie taksona kotoroe predlozheno i obnarodovano opublikovano s celyu neobhodimoj zameny ranee obnarodovannogo nazvaniya dannoe sokrashenie mozhet otnositsya k nazvaniyu lish togo taksona kotoryj byl izvesten i ranee no pod drugim nazvaniemnom nud nom nud sokr ot lat nomen nudum nazvanie goloe nazvanie obnarodovannoe opublikovannoe bez soprovozhdeniya sootvetstvuyushim opisatelnym materialom takzhe schitaetsya nedejstvitelnym nom inval nom prov nom prov sokr ot lat nomen provisorum predvaritelnoe zaranee predlozhennoe nazvanie taksona dejstvitelnoe opisanie kotorogo sostoitsya v budushemnom rej nom rej nom rejic sokr ot lat nomen rejiciendum nazvanie otvergnutoe nazvanie ispolzovanie kotorogo oficialno otvergnuto obychno po prichine predpochteniya drugogo nazvaniya nom subnud nom subnud sokr ot lat nomen subnudum pochti goloe nazvanie nazvanie ne obladayushee dostatochnym opisaniem dlya otneseniya k tomu ili inomu organizmu oboznachenie neoficialnoe termin ne priznayotsya MKBN i MKZNnom superfl nom superfl sokr ot lat nomen superfluum izbytochnoe nazvanie nazvanie osnovannoe na tom zhe tipe chto i drugoe ranee opublikovannoe dejstvitelnoe nazvanie takzhe schitaetsya nezakonnym nom illeg nom utique rej nom utique rej bezuslovno otvergnutoe nazvanie ono samo i vse kombinacii osnovannye na nyom ne dolzhny ispolzovatsya nesmotrya na vozmozhnyj prioritet nomen oblitum nomen oblitum zabytoe imya nazvanie ne ispolzuemoe s 1899 goda i soglasno state 23 9 2 MKZN ne imeyushee pervenstva nad mladshim sinonimom ili omonimom v preobladayushem upotreblenii Mladshee nazvanie prinimayushee pervenstvo pered nomen oblitum mozhet nazyvatsya nomen protectum nomen protectum nomen protectum zashishyonnoe nazvanie nazvanie kotoromu pridano pervenstvo pered ego neispolzuemym starshim sinonimom ili starshim omonimom poluchivshim status nomen oblitum non non lat ne1 ispolzuetsya dlya togo chtoby pokazat v kakom smysle ne sleduet ponimat dannoe nazvanie obychno eto otnositsya k taksonomicheskim omonimam Primer 1899 non 1918 zapis oboznachaet chto rassmatrivaetsya takson 1899 a ne takson 1918 2 ispolzuetsya v konstrukcii non nec dlya poyasneniya chto dannyj takson ne sleduet ponimat ni v tom smysle kotoryj ukazan posle slova non ni v tom smysle kotoryj ukazan posle slova nec Primer sm v razdele nec 3 ispolzuetsya v konstrukcii sensu non dlya poyasneniya chto dannyj takson ponimaetsya v tom smysle kotoryj ukazan posle slova sensu a ne v tom kotoryj ukazan posle slova non Primer sm v razdele sensu nothof nothof sokr ot lat nothoforma gibridnaya forma analog ranga forma dlya gibridov sokrashenie nothof ispolzuetsya po analogii s sokrasheniem f nothosubsp nothosubsp sokr ot lat nothosubspecies gibridnyj podvid analog ranga podvid dlya gibridov sokrashenie nothosubsp ispolzuetsya po analogii s sokrasheniem subsp nothovar nothovar sokr ot lat nothovarietas gibridnaya raznovidnost analog rangov raznovidnost ili varietet dlya gibridov sokrashenie nothovar ispolzuetsya po analogii s sokrasheniem var opus utique oppr opus utique oppr sokr ot lat opus utique oppressa v botanike bezuslovno otvergaemaya rabota nazvaniya taksonov soderzhashiesya v nej ne yavlyayutsya dejstvitelno obnarodovannymi nom inval orth var orth var sokr ot lat varietas orthographia ili angl orthographic variant orfograficheskij variant naprimer nepravilnyj variant napisaniya nazvaniya taksona ili variant po pravilam drugogo kodeksa biologicheskoj nomenklatury Primery nepravilnyh variantov napisaniya nazvaniya roda Mammillaria Haw iz semejstva Kaktusovye Mamillaria orth var Mammilaria Torr amp A Gray orth var Primer orfograficheskih variantov voznikshih pri perenose taksona v drugoe carstvo Labyrinthulomycota Whittaker 1969 mycol orth var Labyrinthista Caval Sm 1989 zool orth var p p p p sokr ot lat pro parte chastichno oboznachenie ispolzuetsya v kachestve pometki nazvanij taksonov kotorye yavlyayutsya sinonimami v ukazannom smysle lish chastichno v nekotoryh sluchayah Primer v spiske sinonimov vida Griseb v baze dannyh The Plant List prisutstvuet nazvanie Caesalpinia brasiliensis L p p v etoj zhe baze dannyh v spiske sinonimov vida Mill Standl imeetsya nazvanie Caesalpinia brasiliensis L bez pometki p p pro syn pro syn sokr ot lat pro synonymo nazvanie privedennoe tolko v kachestve sinonima ne yavlyaetsya dejstvitelno obnarodovannym nom inval s l s l sm sensu latos s s s sm sensu strictos str s str sm sensu strictosect sect sokr ot lat sectio sekciya v botanike slovo vhodyashee v nazvanie taksona i ukazyvayushee na sootvetstvuyushij rang etogo taksonaOsnovnaya statya Rangi mezhdu rodom i vidomsensusensu lat v smysle1 ispolzuetsya dlya poyasnenij v kakom smysle ponimaetsya dannoe nazvanie 2 ispolzuetsya v konstrukcii sensu non dlya poyasneniya chto dannyj takson ponimaetsya v tom smysle kotoryj ukazan posle slova sensu a ne v tom kotoryj ukazan posle slova non Primer Rosa majalis Herrm 1762 syn Rosa cinnamomea sensu L 1759 non 1753 zapis oboznachaet chto nazvanie Rosa cinnamomea L 1759 yavlyaetsya sinonimom pravilnogo nazvaniya Rosa majalis Herrm 1762 v to vremya kak nazvanie Rosa cinnamomea L 1753 takovym sinonimom ne yavlyaetsya sensu latosensu lato lat v shirokom smysle vyrazhenie dobavlyaemoe k nazvaniyu taksona s celyu utochnit chto obyom etogo taksona ponimaetsya v shirokom smysleOsnovnaya statya Sensu stricto i sensu latosensu strictosensu stricto lat v uzkom smysle vyrazhenie dobavlyaemoe k nazvaniyu taksona s celyu utochnit chto obyom etogo taksona ponimaetsya v uzkom smysleOsnovnaya statya Sensu stricto i sensu latoser ser sokr ot lat series ryad ili seriya v botanike slovo vhodyashee v nazvanie taksona i ukazyvayushee na sootvetstvuyushij rang etogo taksonaOsnovnaya statya Rangi mezhdu rodom i vidomsp sp sokr ot lat species vid ispolzuetsya posle rodovogo nazvaniya i oboznachaet chto takson opredelyon s tochnostyu do roda naprimer v opisi na izobrazhenii v kataloge na cennike Osnovnaya statya Biologicheskij vidsp indet sp indet sokr ot lat species indeterminata neopredelimyj vid ispolzuetsya v paleontologii kogda sohrannost materiala stol ploha chto opredelenie vida absolyutno nevozmozhno spp spp sokr ot lat species vidy ispolzuetsya posle rodovogo nazvaniya1 Ispolzuetsya v kachestve sobiratelnogo vidovogo epiteta dlya oboznacheniya vseh taksonov vhodyashih v rod 2 Pri ispolzovanii v spiske taksonov roda oboznachaet vse ostalnye taksony vhodyashie v etot rod kotorye ne vklyucheny v dannyj spisok Primer naryadu so stranicami drugih taksonov vhodyashih v rod ViolaOsnovnaya statya Biologicheskij vidssp ssp sokr ot lat subspecies podvid sm subsp subf subf sokr ot lat subforma podforma v botanike slovo vhodyashee v nazvanie taksona i ukazyvayushee na sootvetstvuyushij rang etogo taksonaOsnovnaya statya Infravidovye rangisubg subg sokr ot lat subgenus podrod v botanike slovo vhodyashee v nazvanie taksona i ukazyvayushee na sootvetstvuyushij rang etogo taksonaOsnovnaya statya Rangi mezhdu rodom i vidomsubgen subgen sokr ot lat subgenus podrod v botanike slovo vhodyashee v nazvanie taksona i ukazyvayushee na sootvetstvuyushij rang etogo taksonaOsnovnaya statya Rangi mezhdu rodom i vidomsubsect subsect sokr ot lat subsectio podsekciya v botanike slovo vhodyashee v nazvanie taksona i ukazyvayushee na sootvetstvuyushij rang etogo taksonaOsnovnaya statya Rangi mezhdu rodom i vidomsubser subser sokr ot lat subseries podryad ili podseriya v botanike slovo vhodyashee v nazvanie taksona i ukazyvayushee na sootvetstvuyushij rang etogo taksonaOsnovnaya statya Rangi mezhdu rodom i vidomsubsp subsp sokr ot lat subspecies podvid v botanike i bakteriologii slovo vhodyashee v nazvanie taksona i ukazyvayushee na sootvetstvuyushij rang etogo taksona v zoologicheskih taksonah imeyushih rang podvida ispolzuetsya trinomialnaya forma ne vklyuchayushaya dopolnitelnogo slova Primer Linnaea borealis subsp longiflora Torr HultenOsnovnaya statya Podvidsubvar subvar sokr ot lat subvarietas podraznovidnost v botanike slovo vhodyashee v nazvanie taksona i ukazyvayushee na sootvetstvuyushij rang etogo taksonaOsnovnaya statya Infravidovye rangisupersect supersect sokr ot lat supersectio nadsekciya v botanike slovo vhodyashee v nazvanie taksona i ukazyvayushee na sootvetstvuyushij rang etogo taksonaOsnovnaya statya Rangi mezhdu rodom i vidomsyn syn sokr ot lat synonymum sinonim v sokrashyonnom vide slovo ispolzuetsya pered nazvaniem taksona esli trebuetsya pokazat chto dannoe nazvanie yavlyaetsya sinonimom togo nazvaniya kotoroe dolzhno ispolzovatsya dlya rassmatrivaemogo taksona v russkoyazychnoj literature dlya toj zhe celi izredka ispolzuetsya sokrashenie sin neredko eti sokrasheniya i sleduyushie za nim nazyvaniya dopolnitelno pomeshayut v kvadratnye skobki Primer Petasites spurius syn Tussilago spuria Osnovnaya statya Sinonim taksonomiya Sm takzhe Bazionimtyp cons typ cons sokr ot lat typus conservandus sohranyonnyj nomenklaturnyj tip nomenklaturnyj tip kotoryj dolzhen byt zakonservirovan dejstvitelno obnarodovannoe nazvanie mozhet byt sohraneno zakonservirovano v kachestve pravilnogo dlya taksona v kotoryj ne vklyuchyon ego nomenklaturnyj tip lish v tom sluchae esli eto nazvanie budet sohraneno zakonservirovano s novym nomenklaturnym tipom kotoryj budet pomechen kak typ cons Osnovnaya statya Nomenklaturnyj tipvar var sokr ot lat varietas 1 raznovidnost v botanike slovo vhodyashee v nazvanie taksona i ukazyvayushee na sootvetstvuyushij rang etogo taksonaPrimer Petasites frigidus var palmatus Aiton Cronquist dd 2 varietet v zoologii slovo vhodyashee v nazvanie taksona i ukazyvayushee na sootvetstvuyushij rang etogo taksona 3 varietet v bakteriologii sinonim slova podvid lat subspecies Osnovnaya statya Infravidovye rangi priznak dvojnogo citirovaniya pokazyvaet chto imelo mesto izmenenie sistematicheskogo polozheniya ranga pri etom sokrashenie pervonachalnogo avtora stavitsya v kruglye skobkiPetasites frigidus L Fr primer dvojnogo citirovaniya pri peremeshenii vida iz odnogo roda v drugoj Karl Linnej pervonachalno pomestil dannyj vid v rod Mat i macheha Tussilago pod nazvaniem Tussilago frigida pozzhe Elias Magnus Fris otnyos etot vid k rodu Belokopytnik Petasites i dejstvitelno obnarodoval novoe sochetanie Populus canescens Aiton Sm primer dvojnogo citirovaniya pri izmenenii taksonomicheskogo ranga Uilyam Ajton dejstvitelno obnarodoval nazvanie raznovidnosti vida Populus alba Populus alba var canescens Aiton Pozzhe Dzhejms Edvard Smit pokazal chto dannuyu raznovidnost sleduet schitat samostoyatelnym vidom i dejstvitelno obnarodoval dlya nego nazvanie Populus canescens Aiton Sm kvadratnye skobki1 v botanike ispolzuyutsya dlya ukazaniya familii avtora dannogo nazvaniya v tom sluchae esli nazvanie bylo prisvoeno taksonu ranee ishodnoj daty 1 maya 1753 Primer Lupinus Tourn L zapis oboznachaet chto nazvanie lyupina Lupinus dejstvitelno obnarodovannoe Karlom Linneem bylo dano etomu rodu Zhozefom Pittonom de Turneforom no on obnarodoval eto nazvanie do ishodnoj daty dd 2 v zoologii ispolzuyutsya dlya ukazaniya familii avtora dannogo nazvaniya v tom sluchae esli nazvanie bylo pervonachalno opublikovano anonimno 3 tekst v kvadratnyh skobkah idushij posle nazvaniya taksona yavlyaetsya poyasnitelnym k primeru v takih skobkah mogut byt ukazany ego sinonimy ili te taksony rezultatom skreshivaniya kotoryh yavlyaetsya opisyvaemyj takson znak privivki1 znak slozheniya stavitsya pered nazvaniem tak nazyvaemogo privivochnogo gibrida u takogo gibrida tkani privoya i podvoya smeshivayutsya obrazuya novye pobegi kotorye nesut priznaki oboih vidov Eto redkoe yavlenie izvestno vsego neskolko podobnyh primerov privivochnyj gibrid privoj mushmula germanskaya Mespilus germanica podvoj razlichnye vidy boyaryshnika Crataegus odin iz predstavitelej etogo gibridnogo roda zdes v kachestve podvoya vystupaet Crataegus monogyna privivochnyj gibrid privoj rakitnik Cytisus privityj na bobovnik Laburnum dd 2 znak slozheniya mezhdu dvumya nazvaniyami taksonov oboznachaet rezultat nepolovogo skreshivaniya etih taksonovOsnovnaya statya Vegetativnaya gibridizaciya znak gibridnogo proishozhdeniya1 znak umnozheniya pered vidovym epitetom taksona oboznachaet gibridnoe proishozhdenie dannogo taksona estestvennoe ili iskusstvennoe Primer Viola wittrockiana Gams ex Hegi dd 2 znak umnozheniya pered naimenovaniem roda ispolzuetsya dlya oboznacheniya mezhrodovogo gibridaPrimer Hookerara hort dd 3 znak umnozheniya mezhdu dvumya ili bo lshim chislom nazvanij taksonov oboznachaet rezultat skreshivaniya etih taksonovPrimer 1 Forsythia intermedia Zabel Forsythia suspensa Thunb Vahl Forsythia viridissima Lindl Primer 2 Sorbocotoneaster Pojark Sorbus L Cotoneaster Medik dd amp amp sm etSm takzheSpisok botanikov sistematikov Binominalnaya nomenklatura Kodeksy biologicheskoj nomenklatury Spisok latinskih sokrashenijPrimechaniyaThe Mollusks A Guide to Their Study Collection and Preservation Universal Publishers 2006 S 141 angl Kalakuckij L V Obrashenie s mikroorganizmami pravila pisanye i nepisanye nedostupnaya ssylka MKBN Venskij kodeks 2009 s 194 199 Dzheffri 1980 s 111 Dzheffri 1980 s 68 111 Otkrytaya nomenklatura neopr Data obrasheniya 8 marta 2021 25 fevralya 2021 goda MKBN Venskij kodeks 2009 s 193 199 MKBN Venskij kodeks 2009 s 192 199 MKZN 2004 s 171 Peltophorum linnaei angl svedeniya o nazvanii taksona na sajte The Plant List version 1 1 2013 Data obrasheniya 19 aprelya 2017 Caesalpinia violacea angl svedeniya o nazvanii taksona na sajte The Plant List version 1 1 2013 Data obrasheniya 19 aprelya 2017 LiteraturaMezhdunarodnyj kodeks botanicheskoj nomenklatury Venskij kodeks prinyatyj Semnadcatym mezhdunarodnym botanicheskim kongressom Vena Avstriya iyul 2005 g Per s anglijskogo Otvetstvennyj redaktor N N Cvelyov M SPb Tovarishestvo nauchnyh izdanij KMK 2009 S 124 136 282 s 800 ekz ISBN 978 5 87317 588 8 UDK 58 083 7 Mezhdunarodnyj kodeks zoologicheskoj nomenklatury Per s anglijskogo i francuzskogo I M Kerzhnera Vtoroe ispravlennoe izdanie russkogo perevoda Izdanie chetvyortoe M Tovarishestvo nauchnyh izdanij KMK 2004 223 s ISBN 5 87317 142 4 Dzheffri Ch Biologicheskaya nomenklatura Charles Jeffrey Biological Nomenclature Second edition Per s angl M Mir 1980 120 s 15 000 ekz UDK 574 001 4 Alekseev E B Gubanov I A Tihomirov V N Botanicheskaya nomenklatura M Izd vo MGU 1989 168 s 8300 ekz ISBN 5 211 00419 1 UDK 582 57 06 Botanika Enciklopediya Vse rasteniya mira Per s angl red Grigorev D i dr Konemann 2006 russkoe izdanie S 946 957 ISBN 3 8331 1621 8 Mezhdunarodnyj Kodeks nomenklatury kulturnyh rastenij 1969 L Nauka 1974 Ssylki Chetvyortoe izdanie 2000 angl International Code of the Botanical Nomenclature St Louis 2000 angl International Code of Nomenclature for algae fungi and plants Melbourne Code International Code of the Botanical Nomenclature Vienna 2005 angl International Code of Nomenclature of Bacteria 1990 angl The International Code of Virus Classification and Nomenclature ot 16 sentyabrya 2011 na Wayback Machine 2002 angl angl KEW World checklist of selected plant families About the Checklist Abbreviations used angl Data obrasheniya 16 avgusta 2011 INDEX SYNONYMIQUE DE LA FLORE DE FRANCE fr Data obrasheniya 17 noyabrya 2008 Hripko V O nuzhnoj latyni zamolvim slovo Statya na sajte www flowersweb info Data obrasheniya 20 noyabrya 2008